"o que é que achas que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماذا تظن
        
    • ماذا تعتقدين
        
    • ماذا برأيك
        
    • ما الذي تظنه
        
    • تعتقدى ما الذى
        
    • ماذا تحسب
        
    • ماذا تعتقد رأي
        
    O que é que achas que vai acontecer ao coração dele, se lhe dissermos que nunca mais a pode ver? Open Subtitles ماذا تظن سيحدث إن أخبرته أنه لا يستطيع رؤيتها ثانية
    O que é que achas que o pai vai dizer quando eu voltar a casa? Open Subtitles ماذا تظن أبـي سـيقول عندما أعـود للمـنزل؟
    O que é que achas que fazemos aqui na Agência? Open Subtitles انظري ، ماذا تعتقدين وجودنا هنا في الوكالة ؟
    Sim! O que é que achas que tenho andado a fazer nos últimos 10 anos? Open Subtitles نعم، ماذا تعتقدين أني فعلت في السنوات العشر الأخيرة؟
    O que é que achas que eu te faço se não fizeres o que eu quero? Open Subtitles ماذا برأيك سأفعل بكِ ما لم تعطيني ما أودّ؟
    O que é que achas que ele está a escrever naquele bloco de notas? Open Subtitles ما الذي تظنه يكتبه في تلك المذكرات؟
    O que é que achas que me manteve no limbo estes anos todos? Open Subtitles تعتقدى ما الذى جعلنى فى سجن النسيان كل هذة السنين؟
    O que é que achas que eu encontrei aqui? Open Subtitles تعال لأسفل ، ماذا تظن أنى أكتشفته ؟ - ماذا ؟ -
    O que é que achas que há naquela mala? Open Subtitles والان... ماذا تظن في هذه القضية الصغيرة؟
    - como faziam antes. - O que é que achas que estás a fazer? Open Subtitles عودوا لما كنتم تفعلون - ماذا تظن نفسك فاعلاً؟
    Espera, espera, espera. O que é que achas que estás a fazer? Open Subtitles مهلا مهلا مهلا ماذا تظن نفسك فاعلاً؟
    O que é que achas que andamos a fazer nas duas ultimas semanas, jogar á apanhada? Open Subtitles ماذا تعتقدين أننا فعلنا الأسبوعان الماضيين، حياكة؟
    O que é que achas que se passa lá em baixo? Open Subtitles ماذا تعتقدين أنّه يجري في الأسفل؟
    O que é que achas que é sexy? Open Subtitles ماذا تعتقدين أنه سيكون جذاب؟
    O que é que achas que o Dr. Freud iria dizer sobre isso, Sam? Open Subtitles ماذا برأيك سيقول دكتور " فرويد " عن هذا " سام " ؟
    O que é que achas que ele irá fazer agora? Open Subtitles ماذا برأيك ستكون خطوته القادمة ؟
    O que é que achas que a bat-aprendiz tem em mente? Open Subtitles ما الذي تظنه يدور في عقل الوطواط ؟
    O que é que achas que estava naquele injector? Open Subtitles ما الذي تظنه كان في الحقنة ؟
    O que é que achas que aconteceu? Open Subtitles تعتقدى ما الذى حدث؟ !
    O que é que achas que estás aqui a aprender? Open Subtitles -{\fnArabic Typesetting}ماذا تحسب نفسك تتعلّم هنا؟
    O que é que achas que a Allie diria se soubesse que fodeste com um monstro? Open Subtitles ماذا تعتقد رأي آلي إذا فكّرتك فقط انت المتصيّد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more