"o que é que isso significa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما الذي يعنيه هذا
        
    • ما معنى هذا
        
    • ماذا يعني ذلك
        
    • ماذا يعني هذا
        
    • مالذي يعنيه هذا
        
    • ماذا يعنى هذا
        
    • وماذا يعني هذا
        
    • ماذا يعنى ذلك
        
    • مالذي يعنيه ذلك
        
    • وماذا يعني ذلك
        
    • ما الذي يعنيه ذلك
        
    • ما يعنيه ذلك
        
    • ما يعنيه هذا
        
    • ماذا ذلك يَعْني
        
    • ما معنى ذلك
        
    - Richie Rico. - Não sei O que é que isso significa. Open Subtitles الغني الثري - أنا لا أدري ما الذي يعنيه هذا -
    - O que é que isso significa? Open Subtitles ـ ما معنى هذا ؟
    Só uma nova vida derrota a Morte, O que é que isso significa! Open Subtitles فقط حياة جديدة تستطيع هزيمة الموت ماذا يعني ذلك الآن؟
    Será pequena, mas O que é que isso significa? TED قد نقول حجمٌ صغير ، ولكن ماذا يعني هذا ؟
    Sabe O que é que isso significa... afundar aquele contratorpedeiro. Open Subtitles تعلم مالذي يعنيه هذا إغراق تلك السفينة الحربية
    Onde vais? Tenho que descobrir como lidar com isto. O que é que isso significa? Open Subtitles على ان اكتشف كيف سأتعامل مع هذا ماذا يعنى هذا
    Como é que chegámos a um grau de urbanização tão alto? O que é que isso significa para o futuro? TED كيف وصلنا إلى مثل هذه المرحلة العالية من التحضر وماذا يعني هذا بالنسبة لمستقبلنا ؟
    Terceiro encontro. Sabes O que é que isso significa. Open Subtitles رائع, ثالثة مواعدتكم تعلم ماذا يعنى ذلك
    O que é que isso significa? Open Subtitles مالذي يعنيه ذلك ؟
    E O que é que isso significa para nós? Open Subtitles إذن ما الذي يعنيه هذا تجاه علاقتنا؟
    "Nunca deixa cair uma ligação." O que é que isso significa? Open Subtitles "لا تنقطع مكالمة واحده" ما الذي يعنيه هذا أصلاً؟
    Não sei O que é que isso significa, mas, estamos seguros. Open Subtitles لا اعرف ما الذي يعنيه هذا و لكننا بأمان
    Não sei O que é que isso significa. Open Subtitles لا أعرف ما معنى هذا.
    Então, O que é que isso significa? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}ما معنى هذا إذن؟
    Lamento, mas... neste momento, não sei O que é que isso significa. Open Subtitles أنا آسف، ولكن... أنا لا أعرف حقا ماذا يعني ذلك الآن.
    - O que é que isso significa? - Houve um grupo de gajos... Open Subtitles ماذا يعني هذا كان هناك مجموعة من الاشخاص هناك
    O que é que isso significa, Tom? Open Subtitles مالذي يعنيه هذا يا توم بحق الجحيم ؟ ؟
    Não sei O que é que isso significa. Open Subtitles أنالاأعلم ماذا يعنى هذا الكلام.
    O que é que isso significa? Open Subtitles وماذا يعني هذا ؟
    Não sei O que é que isso significa. Open Subtitles لا أعرف ماذا يعنى ذلك المثل
    O que é que isso significa? Open Subtitles مالذي يعنيه ذلك ؟
    - E O que é que isso significa? Open Subtitles وماذا يعني ذلك ؟
    É uma pena se ainda não sabes O que é que isso significa. TED للأسف الشديد, أنت لا تزال تجهل ما الذي يعنيه ذلك.
    Agora, para terminar, eu penso que aquilo em que todos precisamos pensar é se queremos que isso se torne a nossa realidade -- e se sim, O que é que isso significa para a definição de vida e para tudo o que vem após [a vida]. TED الآن في الختام، أعتقد أن ما نحتاج جميعا للتفكير فيه إن أردنا ذلك أن يصبح حقيقتنا -- وإن كان ذلك صحيحا، ما يعنيه ذلك لمفهوم الحياة وكل شيء يأتي بعدها.
    - Caramba, Tae, sei O que é que isso significa. Open Subtitles تبًا يا تاي. - أعرف ما يعنيه هذا - أنت أيضًا؟
    tenho a certeza que sabes O que é que isso significa? Open Subtitles انا متأكد انت تعرف ما معنى ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more