Isto tem a ver com o que acho que é a arquitetura. | TED | وبالطبع هذا هو في النهاية ما أعتقد أنه العمارة. |
Ora bem. Eis o que acho que devíamos fazer. | Open Subtitles | حسنا ، الآن ، هذا ما أعتقد أنه يجب علينا فعله |
Sabes o que acho? Que ela se deixou apanhar de propósito. | Open Subtitles | تعرفين ماذا أعتقد أعتقد بأنها تهربت عن عمد |
-Disseste que seria fácil. - Sabe o que acho? | Open Subtitles | أظنك قلت أن هذا سيكون سهلاً هل تعلم ماذا أظن |
Identificamos o que acho ser o tipo de arma usada para matar a vítima hoje. | Open Subtitles | تمكنا من التعرّف على ما أظنه نوع السلاح المستخدم لقتل الضحية سابقاً من هذا اليوم |
Mas se estás achando o que acho que estás achando... Eu acho que seria arriscado. | Open Subtitles | اذا أنت تفكر بما أفكر أعتقد بأنها ستكون خطيرة للغاية |
Temporariamente, até perceber o que acho disto. | Open Subtitles | مؤقتاً لى أن أقرر ما رأيي في هذا |
Sabes o que acho? | Open Subtitles | هل تعرف بماذا أفكر ؟ |
Sabes o que acho? Estás a tentar sabotar a nossa relação. | Open Subtitles | لا ، ما أعتقده هو أنك تحاولين إفساد علاقتنا |
Sinceramente, não sei, mas posso dizer-lhe o que acho que lá está. | Open Subtitles | .. أنا لا أعلم بصراحة ، لكن أستطيع أن أخبرك ما أعتقد أنه يوجد داخلهم |
Sabe o que acho qual é o problema? | Open Subtitles | هَلْ تَعْرفين أين تكمن المشكله على ما أعتقد ؟ |
Isso significa o que acho que significa? | Open Subtitles | يجب عليك أن تكون إبداعيا هل يعني هذا ما أعتقد أنه يعنيه ؟ |
o que acho de quem? | Open Subtitles | ماذا أعتقد بشأن مَن ؟ الفيتناميين ؟ |
o que acho que devemos fazer? | Open Subtitles | ماذا أعتقد ما يجب أن نفعله؟ |
o que acho sobre o quê? | Open Subtitles | ماذا أعتقد حول الذي؟ |
Sabes o que acho que devias fazer? | Open Subtitles | أنكِ تحبين أتدرين ماذا أظن عليكِ فعله؟ |
Sabes o que acho? | Open Subtitles | هل تعلمين ماذا أظن ؟ |
Eis o que acho que aconteceu. | Open Subtitles | ها هو ما أظنه جرى أنت و هو دخلتما في شجار |
Não está pensando o que acho que está, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تفكر بما أفكر به هل تفكر بذلك؟ |
Sabem o que acho deste contrato? | Open Subtitles | أتعرفون ما رأيي بهذا العقد؟ |
- Sabes o que acho? | Open Subtitles | في الحقيقة تعرف بماذا أفكر ؟ |
o que acho é que se ela for imune, talvez tenhamos uma causalidade. | Open Subtitles | ما أعتقده هو إن كانت لديها مناعة ربما تكون لدينا سببية |
Sabe o que acho do dinheiro? | Open Subtitles | اتعلم ماذا اعتقد من المال ؟ |
Há o que eu sei, o que eu suspeito, e o que acho que nunca deveria saber. | Open Subtitles | هنالك ما أعرفه و ما أظنّه .. وما لا يجب عليّ سماعه .. |
Não sei o que acho disso. | Open Subtitles | لا أعرف ما هو رأيي, حسنٌ. |
Então, eis o que acho que se devia fazer. | Open Subtitles | اذا ذلك ما اعتقد انه يجب ان نفعله |
Sei que não compreendes isto agora, mas estou a fazer o que acho melhor para nós os dois. | Open Subtitles | أنا ابنكِ أعرفأنكلا تفهمهذا الآن.. ولكنني أعمل ما أراه في صالحنا نحن الإثنين |
Queres parecer sempre um homem rijo, mas sabes o que acho? | Open Subtitles | تتظاهر بأنك صلب للغاية لكن أتعلم مالذي أعتقده |
Bem, o que acho que deves fazer é decidires por ti. | Open Subtitles | اذا ما اظن انه يتوجب عليك فعله هو ان تفعل ما يخبرك به عقلك |