"o que aconteceu antes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما حدث من قبل
        
    • ماذا حدث قبل
        
    • ما حدث قبل
        
    • عما حدث سابقاً
        
    Tudo o que aconteceu antes permite-te saber isso. Open Subtitles كل ما حدث من قبل يجعلك تعرف هذا
    Sobre o que aconteceu antes. Open Subtitles بخصوص ما حدث من قبل ..
    Foi o que aconteceu antes. Open Subtitles هذا ما حدث من قبل.
    Temos de descobrir o que aconteceu antes dela voltar a atacar. Open Subtitles ..كلوى. لابد أن نكتشف ماذا حدث قبل أن تأتى ثانياً.
    Quero saber o que existe naqueles lugares escuros, e o que aconteceu antes do Big Bang. Open Subtitles أريدُ أن أعرف ماهو موجود في هذه الأماكن المظلمة؟ و ماذا حدث قبل الإنفجار العظيم؟
    Lembramo-nos de tudo o que aconteceu antes de hoje, certo? Open Subtitles حسناً ، نحن نتذكر كل ما حدث قبل اليوم أليس كذلك ؟
    Agora temos de descobrir tudo o que aconteceu antes de ela puxar o gatilho. Open Subtitles الآن لدينا لمعرفة كل شيء ما حدث قبل أن يضغط على الزناد.
    Lamento o que aconteceu antes. Open Subtitles متأسف عما حدث سابقاً
    Mas isso foi o que aconteceu antes. Open Subtitles -ولكن هذا ما حدث من قبل
    Sim, mas o que quero saber é como chegou até aqui, o que aconteceu antes? Open Subtitles نعم، ولكن اريد ان اعرف كيف وصلت الى هنا ماذا حدث قبل هذا؟
    Ok, diz-me o que aconteceu antes dele desaparecer. Open Subtitles حسنا, قل لى ماذا حدث قبل ان يتوقف
    o que aconteceu antes de eu chegar? Open Subtitles ماذا حدث قبل أن أصل ؟
    Mas o que aconteceu antes da explosão? Open Subtitles لكن ماذا حدث قبل التفجير ؟
    Precisamos saber o que aconteceu antes de serem colocados no carro. Open Subtitles نحن بحاجة لفهم ما حدث قبل وصولهم السيارة
    Mas primeiro, deixa-me contar o que aconteceu antes disso. Open Subtitles أولاً دعوني أخبركم على ما حدث قبل ذلك
    Sinto muito sobre o que aconteceu antes. Open Subtitles اعتذر عما حدث سابقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more