"o que aconteceu entre ti e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماذا حدث بينك وبين
        
    • ماذا حصل بينك وبين
        
    • ما حدث بينك و بين
        
    • ما حدث بينك وبين
        
    • بما حدث بينك وبين
        
    Então, vais contar O que aconteceu entre ti e a médica? Open Subtitles إذا ،، هل ستخبرني ماذا حدث بينك وبين الطبيبة. ؟
    O que aconteceu entre ti e Alex? Open Subtitles ماذا حدث بينك وبين اليكس? . لا يوجد مشكلة.
    Sabes, já que estamos a falar, O que aconteceu entre ti e o teu marido? Open Subtitles ولكن تعلمين، طالما نتحدث ماذا حدث بينك وبين زوجك؟
    Diz-me tu, por favor, O que aconteceu entre ti e este francês idiota que escreve: "Amo-te. Open Subtitles ماذا حصل بينك وبين ذلك الفرنسي ذاك الذي كان يكتب لك ''Je t aime, mon amour...
    A Paige e eu sabemos O que aconteceu entre ti e o Leo ontem à noite. Open Subtitles .. بايدج و أنا نعلم ما حدث بينك و بين (ليو) الليلة الماضية
    Não sei O que aconteceu entre ti e o Emerson em Polis, mas sei que deixares que ele te mate hoje é um plano idiota. Open Subtitles أنا لا أعرف ما حدث بينك وبين ايمرسون في بوليس، ولكني أعرف أن السماح له قتلك هنا اليوم هو خطة غبية.
    Não estou interessado em saber O que aconteceu entre ti e o seu irmão. Open Subtitles انا ليس مهتما بما حدث بينك وبين اخيك
    O que aconteceu entre ti e a Calleigh? Open Subtitles إذاً ماذا حدث بينك وبين كاليه " ؟ شجار كبير ؟ "
    Nunca me contaste O que aconteceu entre ti e a Bernadette. Open Subtitles أتعلم .. لم تخبرني أبداً ماذا حدث (بينك وبين (بيرنديت
    O que aconteceu entre ti e o Randall? Open Subtitles ماذا حدث بينك وبين راندل في تلك الغرفة؟
    Tom, O que aconteceu entre ti e o Lyttel? Open Subtitles (توم) ، ماذا حدث بينك وبين (لايتل) ؟
    O que aconteceu entre ti e a Talya? Open Subtitles ماذا حدث بينك وبين تاليا؟
    Então, O que aconteceu entre ti e a Beth? Open Subtitles ماذا حدث بينك وبين " بيث " ؟
    Olha, não sei O que aconteceu entre ti e o Tommy. Open Subtitles اسمعي، أنا لا أعلم ماذا (حدث بينك وبين (تومي
    O que aconteceu entre ti e o meu pai? Open Subtitles ماذا حصل بينك وبين أبي؟
    O que aconteceu entre ti e o Howard? Open Subtitles ماذا حصل بينك وبين (هوارد)؟
    Sei O que aconteceu entre ti e o Taylor. Open Subtitles . (أعلم ما حدث بينك و بين (تايلور
    Eu vi O que aconteceu entre ti e a Melissa. Open Subtitles رأيت ما حدث بينك و بين "ميليسا"
    Não sei O que aconteceu entre ti e o Toby e sei que não estás preparada para falar sobre isso, mas estou aqui para ti. Open Subtitles ... (أنا لا أعلم ما حدث بينك و بين (توبي و أعلم أنك لست جاهزة للتحدث بشأنه و لكنني هنا لأجلك كلنا هنا لأجلك
    É pena O que aconteceu entre ti e a rapariga McCoy. Open Subtitles أمر بالغ السوء ما حدث بينك (وبين فتاة آل (ماكوى
    Eu não sei O que aconteceu entre ti e a Gemma e creio que não é da minha conta, mas acho que vos conheço muito bem. Open Subtitles " لا أعلم ما حدث بينك وبين " جيما أشعر أنه ليس شأني لكنني أعرفكم جيداً
    Ouve, só quero saber O que aconteceu entre ti e a Mandy. Open Subtitles كلّ ما أستفسره هوّ ما حدث بينك وبين (ماندي)
    Necessito que vás a polícia e lhes contes O que aconteceu entre ti e esse pequeno policia maricas, Cullen. Open Subtitles أريدك أن تذهب الى الشرطة وتخبرهم بما حدث بينك وبين ذلك الشرطي الشاذ, (كولين).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more