"o que devias fazer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما عليك فعله
        
    • ماعليك فعله
        
    • ماذا يجب أن تفعل
        
    • ما الذي عليك فعله
        
    • ماذا عليك أن تفعل
        
    o que devias fazer é rezar... mas ambos sabemos que isso não serviria de nada. Open Subtitles ما عليك فعله هى الصـلاة، لكن كلاّنا يدري أنّها لن تجدي الآن.
    o que devias fazer é dizeres-nos como eles estão a comunicar, dá-nos os nomes, sim, mas como eles estão a comunicar. Open Subtitles ما عليك فعله هو أن تخبرنا كيف يتواصلون معك، وتعطينا اسمائك المرشحة، أجل لكن كيف يتواصلون.
    Depois de os resolveres, tudo o que devias fazer... era regressar ao edifício e escrever a resposta na parede. Open Subtitles من مجهول عندما تحليهم كل ما عليك فعله... هو الرجوع إلى المبنى لتكتبى الإجابة على الحائط
    Fi, sabes o que devias fazer? Open Subtitles (في) هل تعلمين ماعليك فعله ؟
    Sabes o que devias fazer antes de ires? Open Subtitles أتعلم ماذا يجب أن تفعل قبل أن ترحل؟
    Ainda bem para mim. Sabes o que devias fazer, agora? Open Subtitles أتدري ماذا عليك أن تفعل الآن؟
    Claro que sim. Sabes o que devias fazer? Open Subtitles هذا صحيح ، أتعرف ما عليك فعله ؟
    Sabes o que devias fazer? Devias viajar. Open Subtitles هل تعلم ما عليك فعله ان تذهب للسـياحة
    Sei o que devias fazer com esse dinheiro. Open Subtitles شكرا لك. أعلم ما عليك فعله
    Forman, sabes o que devias fazer meu? Open Subtitles (فورمان)، أتعرفُ ما عليك فعله يا رجل ؟
    - Pois não. - Sabes o que devias fazer, Hill? Open Subtitles هل تعلم ماذا يجب أن تفعل هيل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more