"o que dirias" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماذا ستقولين
        
    • ماذا ستقول
        
    • الذي ستقوله
        
    • ما الذي ستقولينه
        
    O que dirias se te perguntassem sobre esta noite? Open Subtitles ماذا ستقولين إن سألك أحدهم عن هذه الليلة؟
    O que dirias se te dissesse que a Ms. Atkins, também conhecida por Alison Sanders, apareceu no meu sótão ontem à noite, e tentou seduzir-me? Open Subtitles ماذا ستقولين لو أخبرتك أن الآنسة أتكينز المعروفة أيضاً بأليسون ساندرز صعدت إلى غرفتي العليا ليلة أمس
    O que dirias se estivesses a ser julgada e o advogado perguntasse: Open Subtitles ماذا ستقولين في المحكمة لو أن المحامي سألكِ
    Se tivesses que dizer algo diferente de "bate nessa cabra", O que dirias? Open Subtitles إذا كنت ستقول شيئاً غير اضرب تلك الساقطة ماذا ستقول ؟
    O que dirias se te contasse que estava a pensar em começar no xadrez? Open Subtitles ماذا ستقول اذا اخبرتك انني اريد ان العب الشطرنج؟
    Se estivesses no meu lugar, sei exatamente O que dirias. Open Subtitles لو كنت مكاني أعلم تماماً ما الذي ستقوله
    O que dirias se eu te dissesse que queria ficar na Universidade de Tree Hill? Open Subtitles .. اذاً ما الذي ستقولينه لو اخبرتك اني اريد ان ادرس هنا في جامعة تري هيل ؟
    O que dirias se tivesses problemas com o teu pai? Open Subtitles ماذا ستقولين لو كان هناك مشاكل مع والدك؟
    O que dirias? Open Subtitles لذكريات الماضى ؟ ماذا ستقولين ؟
    O que dirias se lesses isso sobre mim? Open Subtitles ماذا ستقولين لو قرأت شيئاً كهذا عني؟
    O que dirias se te dissesse que eu e a Dawn temos andado a sair? Open Subtitles ماذا ستقولين إذا اخبرتكَ ان "دون" و انا كنا نرى بعضنا البعض؟
    Faz de conta que sou a Merida. Fala comigo. O que dirias? Open Subtitles تظاهري باني "ميريدا"، تحدثي إلي ماذا ستقولين ؟
    O que dirias se eu te pedisse ? Open Subtitles حسناً , ماذا ستقولين لو أنني سألتك ؟
    O que dirias se lhe pedisse para ir de férias comigo? Open Subtitles ماذا ستقولين لو طلبت منه إجازه قصيره؟
    O que dirias, Pheebs? Open Subtitles ماذا ستقولين فيبز؟
    O que dirias, Pheebs? Open Subtitles ماذا ستقولين فيبز؟
    Jule, O que dirias à polícia? Open Subtitles ماذا ستقولين للشرطة؟
    O que dirias se eu te dissesse que estou a pensar em fechar o lago? Open Subtitles ماذا ستقول انْ اخبرتك بأني اُفكر في اغلاق البُحيرة ؟
    O que dirias se te contasse que estou perto do edifício onde a Susannah está presa? Open Subtitles ماذا ستقول لو اخبرتك أنني بالقرب من مكان احتجاز الأميرة؟
    O que dirias se ninguém fosse ao teu funeral? Open Subtitles ماذا ستقول إن لم يأت أحد إلى جنازتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more