"o que diz a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما يقوله
        
    • ماذا قالت
        
    • ما المكتوب
        
    • إذن ماذا تقول
        
    o que diz a linha junto ao polegar. -A sério? Open Subtitles نعم، هذا ما يقوله الخط عند إبهامك - حقا؟
    Acho que sei o que diz a Bíblia. Open Subtitles -وما أدراكِ أنتِ؟ أعتقد بأنني أعلم ما يقوله الإنجيل
    Sabes que eu não posso fazer isso. o que diz a mãe dela? Open Subtitles أنت تعرف أنّني لا يمكنني أن أفعل ذلك ماذا قالت والدتها ؟
    o que diz a tua avó disso? Open Subtitles حسناً , ماذا قالت الجدّة حيال ذلك ؟
    o que diz a directriz sobre medidas extremas? Open Subtitles توقفوا، توقفوا. ما المكتوب في تعليمات رعايته الطبية بشأن الحالات الاستثنائية؟
    o que diz a profecia? Open Subtitles إذن ماذا تقول النبوءة ؟
    - Pelo menos, é o que diz a Internet. Open Subtitles على الأقل هذا ما يقوله الإنترنت
    - Sabes o que diz a Bíblia. Open Subtitles أنت تعرف ما يقوله الإنجيل؟
    Não me importa o que diz a lei. Open Subtitles لكن لا يهمني ما يقوله القانون
    Não me interessa o que diz a Margaret. Open Subtitles لا يهمني ما يقوله مارغريت.
    É o que diz a lei. Open Subtitles هذا ما يقوله القانون
    É o que diz a caixa de correio. Open Subtitles هذا ما يقوله صندوق البريد
    o que diz a criada? Open Subtitles ماذا قالت الخادمة ؟
    o que diz a Jane? Open Subtitles ماذا قالت ٌ جاين ٌ ؟
    o que diz a minha mulher? Open Subtitles ماذا قالت زوجتي؟
    - É só chuva. - o que diz a patroa? Open Subtitles إنهـا تمطـر فحسب - ماذا قالت الزعيمـة ؟
    Bem, o que diz a Blair sobre isso? Open Subtitles ماذا قالت بلاير عن ماحدث؟
    Bem, o que diz a Polícia? Open Subtitles ماذا قالت الشرطة ؟
    - Não sei. o que diz a etiqueta? Open Subtitles لا اعرف,ما المكتوب بالورقة؟
    o que diz a carta, Jerry? Open Subtitles ما المكتوب في الرسالة يا (جيري) ؟
    o que diz a profecia? Open Subtitles إذن ماذا تقول النبوءة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more