"o que ela escreveu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماذا كتبت
        
    • ما كتبته
        
    • ما كتبت
        
    Ele ficou com isto porque, olhe... olhe o que ela escreveu no canto. Open Subtitles حفظه عنده بسبب، أنظر... أنظر ماذا ... أنظر ماذا كتبت عليه.
    Tu viste o que ela escreveu na parede. Open Subtitles . لقد رأيت ماذا كتبت على الحائط
    Ya, eles estão a deitar fora o inventário... então, foi só o que ela escreveu. Open Subtitles نعم, حتى نبيع كل البضاعة, بعدها, هذا كل ما كتبته
    Olha meu eu vi o que ela escreveu na web. Open Subtitles انظروا، رجل ، رأيت ذلك ، ورأيت ما كتبته على الانترنت.
    Ela acredita mesmo que o Matsuda fará o que ela escreveu? Open Subtitles هل كانت تفكر بأن ماتسودا ستفعل ما كتبت في نذكراتها؟
    Vamos ver o que ela escreveu nas páginas que faltam. Open Subtitles لنرى ما كتبت على هاتين الصفحتين المفقودتين
    Vamos ver o que ela escreveu. Open Subtitles لنرى ماذا كتبت
    Não estás curioso sobre o que ela escreveu de ti? Open Subtitles ألست متشوقاً لمعرفة ما كتبته عنك؟
    "Tenho uma ferramenta da Guerra Civil", foi tudo o que ela escreveu. Open Subtitles لدي عدة قديمة جداً وهذا كل ما كتبته
    o que ela escreveu foi perturbador. Open Subtitles لأنّ ما كتبته كانَ مُربكاً للغاية
    Veja o que ela escreveu aqui. Open Subtitles أنظر ما كتبته هنا.
    E é tudo o que ela escreveu? Open Subtitles وهذا كل ما كتبته
    Ela escreveu sobre o Ron Moodie, que teve um caso. Foi o que ela escreveu, e a mulher deixou-o. Open Subtitles كتبت عن (رون مودي) بأنه أقام علاقة خارجة هذا ما كتبته بعدها هجرته زوجته
    Foi tudo o que ela escreveu. Open Subtitles ذلك هو كل ما كتبت ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more