"o que elas querem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما يريدون
        
    Dar às pessoas o que elas querem. Não, o que elas precisam. Open Subtitles أعطاء الناس ما يريدون لا , لا , بل ما يحتاجون
    Então, detective. Temos de dar às pessoas o que elas querem. Open Subtitles هيا ، أيتها المحققة لابدّ أن نعطي الناس ما يريدون
    A grande atracção, é que ele irá pôr os morais de lado, para que tu não tenhas, não cumpre lei para dar às pessoas o que elas querem. Open Subtitles الإنجذاب الكبير أنه يضع الأخلاقيات جانباً كي لا يكون عليك ذلك ويثني القانون لإحضار للناس ما يريدون
    Recreational Drugs plc. Dêem às pessoas o que elas querem. Open Subtitles اقراص المخدرات تعطي الناس ما يريدون
    Dar às pessoas o que elas querem. Open Subtitles إمنح الناس ما يريدون
    E tudo o que elas querem fazer, é matar. Open Subtitles وكلّ ما يريدون فعله هو القتل.
    Dar às pessoas o que elas querem. Open Subtitles نعطي الناس ما يريدون
    É o que elas querem. Open Subtitles وهذا ما يريدون.
    Tens que dar às pessoas o que elas querem. Open Subtitles يجب أت تعطي الناس ما يريدون
    - Ela dá às pessoas o que elas querem. Open Subtitles - انها تعطي الناس ما يريدون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more