| E é por isso que digo para confiarem em mim, e ouvirem o que ele tem para dizer. | Open Subtitles | لهذا السبب يجب أن تثقوا بي، عندما أطلب منكم سماع ما سيقوله |
| Vão e ouçam o que ele tem para dizer. | Open Subtitles | لذا أريد أن تذهب وتسمع ما سيقوله . |
| É seguro eliminar o que ele tem para dizer. | Open Subtitles | لاكثر امنا اشطب ما سيقوله |
| Penso que o meu pai o teria feito prisioneiro e escutado o que ele tem para dizer. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ والدي كان ليأخذه سجينًا، ويستمع لما سيقوله. |
| Nós provavelmente deveríamos ouvir o que ele tem para dizer. | Open Subtitles | ربما علينا الإستماع لما سيقوله |
| Ninguém quer ouvir o que ele tem para dizer. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يسمع ما لديه ليقوله |
| Vamos ouvir o que ele tem para dizer. | Open Subtitles | كل الحق، حسنا، دعونا نذهب سماع ما لديه ليقوله. الوقوف على التوالي. |
| Se se interessam por este mundo e pelo nosso povo irão ouvir o que ele tem para dizer. | Open Subtitles | ...لو انك مهتم بهذا العالم ..و لأفراده... ..ستستمع الى ما سيقول |
| Acho que devemos ouvir o que ele tem para dizer. | Open Subtitles | سنكون حمقى إن لم نستمع إلى ما سيقول |
| Quero ouvir o que ele tem para dizer. | Open Subtitles | أريد أن أسمع ما لديه ليقوله. |
| Acredita que acho que vais querer ouvir o que ele tem para dizer. | Open Subtitles | ثق بي أظنك ستريد سماع ما سيقول |
| Acho que é mais produtivo para mim ouvir as minhas mensagens de voz e ver o que ele tem para dizer. | Open Subtitles | و أرى ما سيقول دفاعاً عن نفسه |