"o que estou a ver" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما الذي أنظر إليه
        
    • ما الذي أشاهده
        
    • ما أراه
        
    • الذي أراه
        
    • إلامَ أنظر
        
    • ما الذي انظر اليه
        
    • ماذا أرى
        
    • مالذي أنظر إليه
        
    • هدف غير هام
        
    Tirando isso, não sei O que estou a ver aqui. Open Subtitles ما عدا ذلك، أجهل ما الذي أنظر إليه هنا
    - Céus! O que estou a ver? Open Subtitles يا إلهي ما الذي أنظر إليه هنا ؟
    O que estou a ver aqui? Open Subtitles ما الذي أشاهده هناك؟
    Primeiro, descubram a empresa que fez o isolamento e segundo, digam-me O que estou a ver que faça com que queira reduzir-lhes o stock. Open Subtitles أولاً، اعرفوا اسم الشركة التي صنعت العازل و ثانياً، أخبروني ما أراه بالرسم يجعلني أريد إنقاص أسهمهم
    Desde o princípio, disseste que queres sair do negócio da família, mas de tudo O que estou a ver... Open Subtitles من البداية لقد قلت أنك تريد أن تخرج عمل العائلة لكن من الذي أراه
    Então, O que estou a ver? Um coágulo sanguíneo, um tumor, o quê? Open Subtitles إذًا إلامَ أنظر هنا، دماء متخثّرة، أم ورم خبيث، أم ماذا؟
    O que estou a ver mesmo? Open Subtitles ما الذي أنظر إليه بالضبط؟
    - Adivinha O que estou a ver. Open Subtitles خمّني ما الذي أنظر إليه الآن.
    O que estou a ver? Open Subtitles إذن ما الذي أنظر إليه هنا؟
    O que estou a ver? Open Subtitles ما الذي أنظر إليه ؟
    O que estou a ver aqui exactamente? Open Subtitles ما الذي أنظر إليه هنا بالضبط؟
    O que estou a ver? Open Subtitles ما الذي أنظر إليه ؟
    O que estou a ver? Open Subtitles ما الذي أشاهده ؟
    O que estou a ver aqui. Open Subtitles ما الذي أشاهده
    E se O que estou a ver aqui for uma amostra do que vais ver aí, vai ser uma noite agitada. Open Subtitles و إذا كان ما أراه هنا بالأسفل دليل.. على ماستراه هناك بالخارج ستكون ليلة متعبة
    Não quero olhar para ti e ver O que estou a ver, neste momento. Open Subtitles لا أريد أنّ أنظر إليك و أرى ما أراه الآن
    Eu sei que gostas de criar imagens de violência, mas isto não é sangue falso O que estou a ver. Open Subtitles "أعلم بأنّكَ تحبّ صنع صور عنف ولكنّ هذا الذي أراه ليس دماً مزيّفاً"
    - Fi, não é uma boa hora. - Estás a ver O que estou a ver? Open Subtitles في) ليس بالتوقيت الجيد ) - هل ترى الذي أراه -
    Esperem lá, O que estou a ver agora? Open Subtitles مهلاً، إلامَ أنظر الآن؟
    O que estou a ver? Open Subtitles ما الذي انظر اليه
    Não disseram: "O que estou a ver agora? Um nariz, está certo". TED المسألة ليست في أن تنظر هناك ثم تسأل نفسك: ماذا أرى الآن؟ أنف حسناً.
    - Não sei, e não sei O que estou a ver. Open Subtitles لا أعرف, لا أعرف مالذي أنظر إليه حتى
    O que estou a ver que é que ele é um tipo de nível muito baixo. Open Subtitles إنه هدف غير هام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more