| Sabes o que eu estava a fazer quando fui raptada? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا كنت أفعل عندما تم أخذي ؟ |
| No início era o que eu estava a fazer e foi um pesadelo. | TED | هذا ما كنت أفعله في البداية فكان ذلك كابوسًا. |
| Considerando como se sentia sobre o que eu estava a fazer. Entendi como se sentia, mas mesmo assim... | Open Subtitles | خاصاً إعطاء شعورك عن ما كنت أفعله أنا اتفهم كيف تشعر |
| Fiquei impressionada por ter descoberto o que eu estava a fazer. | Open Subtitles | يجب أن أقول أنني كنت حقاً معجبة أنك إكتشفت ما الذي كنت أفعله. |
| Ele expulsou-me do clube. Eu realmente não penso sobre o que eu estava a fazer. | Open Subtitles | ، فلقد طردني من النّادي . ولم أفكر حقاً بشأن ماكنت أفعله |
| Isso era o que eu estava a fazer, não me digas como gerir os meus assuntos! | Open Subtitles | هذا ما كنت أفعله لا تـُملى علىَّ كيف أدير عملى |
| Se sabes o que eu estava a fazer à três horas atrás, acho que não me irias querer ver. | Open Subtitles | لو تعلمين ما كنت أفعله قبل 3 ساعات لا ما وددتي رؤيتي |
| É o Leão de Judá, porque percebeste o que eu estava a fazer, quando tentei aliciar a Michelle. | Open Subtitles | هذا هو أسد يهوذا، لأنك تعرف بالضبط ما كنت أفعله عندما حاولت أن تأخذ ميشيل. |
| Nas próximas imagens, já a seguir a isto... ... podem ver o que eu estava a fazer. | TED | المشهد القادم بعد هذا -- يمكنكم مشاهدة ما كنت أفعله. |
| É o que eu estava a fazer quando me interrompeste. | Open Subtitles | هذا ما كنت أفعله عندما قاطعتني |
| Você não disse o que eu estava a fazer. | Open Subtitles | و لم تقل ما الذي كنت أفعله |
| Sabes o que eu estava a fazer... | Open Subtitles | ..أتعلم ما الذي كنت أفعله |
| o que eu estava a fazer era assustador. | Open Subtitles | ماكنت أفعله كان مروع |
| - Isso não é o que eu estava a fazer. | Open Subtitles | -هذا ليس ماكنت أفعله . |