Tu dizes tomate. É o que ganhas por não confiares no teu irmão. | Open Subtitles | أنت تقول لي البندورة وأنا أقول هذا ما تحصل عليه أذا لم تثق بأخيك |
É o que ganhas por seguir a ovelha negra pelo país fora. | Open Subtitles | هذا هو ما تحصل عليه لمتابعة الخراف السوداء من البلاد. |
o que ganhas em tornar-me Vice-Presidente? | Open Subtitles | ماذا ستكسب من جعلي نائب الرئيس؟ |
o que ganhas numa semana neste ramo? | Open Subtitles | ما الذي تحصل عليه أسبوعياً في هذا المجال من العمل؟ |
Até é mais seguro ali do que aqui em baixo, e numa dança, podias ganhar o que ganhas num turno inteiro. | Open Subtitles | في الحقيقة إنه أكثر أماناً هناك بالأعلى من على الأرض وفي رقصة واحدة.. يمكنكِ أن تربحي ما تجنيه خلال نوبة كاملة |
o que ganhas com isso? | Open Subtitles | ما مصلحتك أيها الفزاعة ؟ هيا |
O que eu ganho só a mim diz respeito. Devias perguntar-te a ti mesmo o que ganhas tu. | Open Subtitles | مصلحتي أمرٌ يخصّني، عليك أن تسأل عن مصلحتكَ أنت. |
E isto é o que ganhas por apostares em ténis feminino e nos deveres 25 mil dólares. | Open Subtitles | وهذا ما تحصل عليه عندما تراهن على تنس السيدات والإدانة لنا بـ25 ألف دولار |
E outro recebeu uma mensagem de voz, e dizia "isso é o que ganhas por brincares com o Raymond Tubbs." | Open Subtitles | فرد آخر من العائلة تلقى رسالة بالبريد الصوتي قيل بها : "هذا ما تحصل عليه عند العبث مع (ريمون تابس)" |
- o que ganhas em ficar? | Open Subtitles | ماذا ستكسب من الجلوس ؟ |
o que ganhas? | Open Subtitles | ماذا ستكسب ؟ |
o que ganhas ao puxar o gatilho? | Open Subtitles | ما الذي تحصل عليه من الضغط على ذلك الزناد؟ |
o que ganhas com essa relação com o Clay? | Open Subtitles | ما الذي تحصل عليه من علاقتك مع (كلاي)؟ |
Tens de cortar com as despesas, para poderes viver com o que ganhas. | Open Subtitles | توقفي عن هذه النفقات الهائلة واكتفي بإنفاق ما تجنيه |
o que ganhas com isso? | Open Subtitles | ما مصلحتك في ذلك ؟ |
E o que ganhas tu com isto? | Open Subtitles | ما مصلحتكَ بهذا؟ |