Eu escrevi o que ia dizer, numa carta. | Open Subtitles | كتبت ما أردت أن أقوله لك على بطاقة. |
Era o que ia dizer, não é? | Open Subtitles | هذا ما أردت قوله أليس كذلك؟ |
Desculpa, fumei erva com o presidente... e esqueci-me o que ia dizer. | Open Subtitles | آسف , لقد دخنت مخدرات مع الرئيس نسيت تماماً ماذا كنتُ سأقول |
Sabes o que ia fazer hoje? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا كنتُ سأفعله اليوم؟ |
o que ia fazer com o David Dupres? | Open Subtitles | ما الذي تخططون لفعله مع "دايفيد دوبرس"؟ |
o que ia fazer ao David Dupres? | Open Subtitles | ما الذي تخططون لفعلع بـ"دايفيد دوبرس"؟ |
o que ia me falar, "El Magnifico"? | Open Subtitles | لا أعلم، ماذا كنت تنوي قوله لي أيها الرائع؟ |
Nao, Joseph. Tens de ouvir o que ia dizer. | Open Subtitles | -لا يا جوزيف فلتسمع ما أردت قوله |
Não era o que ia dizer. | Open Subtitles | ليس ما أردت أن أقوله |
Deixa estar, não sei o que ia dizer. | Open Subtitles | لا يهم, لا أعلم ما أردت قوله |
- Não é o que ia dizer. | Open Subtitles | -ليس هذا ما أردت قوله |
Sabia o que ia descobrir, não é? | Open Subtitles | علمتَ ماذا كنتُ سأجد، صحيح؟ |
o que ia dizer? | Open Subtitles | ماذا كنت تنوي أن تقولي؟ |