"o que isto significa é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما يعنيه هذا هو
        
    • وما يعنيه هذا
        
    Então, o que isto significa é que o utilizador pode começar a ligar o que ele quer que os tijolos façam. TED وبالتالي ما يعنيه هذا هو أنه بإمكان المستخدم أن يبدأ في توصيل ما يريد من اللبنات القيام به.
    porque o que isto significa é que, pela primeira vez, na história da espécie, a maioria dos bebés nascidos no mundo desenvolvido está a ter a oportunidade de envelhecerem. TED لأن ما يعنيه هذا هو أنه للمرة الأولى في تاريخ الكائنات، تكون لغالبية حديثي الولادة في العالم المتقدم فرصة في التقدم في السن.
    Enquanto informática, o que isto significa é que posso construir modelos para prever muitos tipos de atributos ocultos sobre todos vocês, sem sequer imaginarem que estão a partilhar essa informação. TED وكعالمة حاسوب، ما يعنيه هذا هو أنني استطعت بناء نماذج يمكنها التنبؤ بمختلف السمات الخفية لجميعكم، مما لا تعرفون حتى أنكم تشاركون معلومات بخصوصه.
    e liga -- vocês não a podem ver -- mas ela liga sempre que eu carrego no botão. Agora, o que isto significa é que se eu correr este software TED ويتم تشغيلها -- لا يمكنكم رؤية ذلك ولكنها تعمل حين أضغط على المكبس ما يعنيه هذا هو أنني إذا شغّلت هذا البرنامج
    Vivemos numa era daquilo a que os cientistas começaram a chamar "dependência da conservação". o que isto significa é que causámos tanto mal que a Natureza não conseguirá aguentar-se sozinha e a maioria das espécies ameaçadas só conseguirão sobreviver, se sairmos lá para fora cercando o mundo à volta deles para os proteger. TED نحن نعيش الآن في زمن بدأ العلماء بدعوته زمن "الاعتماد على المحافظة" وما يعنيه هذا الاسم هو اننا قمنا بازعاج الطبيعة بشكل كبير لا يسمح لها بان تقف بنفسها، وان الانواع الاكثر تعرضاً للانقراض سوف تستمر وتبقى فقط اذا بقينا هناك في المشاهد الطبيعية نغير العالم من حولهم لمصلحتهم.
    Teoricamente, o que isto significa é que, para que este gene se exprima de uma forma violenta, teríamos de estar envolvidos num acontecimento verdadeiramente traumático, bem cedo, antes da puberdade. não ligeiramente stressante, como levar açoites ou algo assim. Mas presenciar violência real, ou estar envolvidos nela, a 3D. TED نظرياً ما يعنيه هذا هو أنه من أجل شرح هذا الجين، بطريقة عنيفة ، باكراً جداً، قبل سن البلوغ، عليك أن تكون مشاركاً في شيء حقيقةً مؤلم ، ليس إجهاد خفيف، ليس أن تُضرب أو شئ هكذا. لكن حقيقةً تشهد العنف، أو أن تكون مشاركاً فيه، بثلاثة أبعاد.
    o que isto significa é que, se encolhêssemos a Terra até ao tamanho de uma bola de bilhar, se pudéssemos pegar na Terra, com todos os seus cumes e grutas, florestas tropicais, astronautas e tribos incontactadas, chimpanzés, bonecas vudu, pirilampos, chocolate, criaturas marinhas a fazer amor no oceano azul profundo, e a encolhêssemos até ao tamanho de uma bola de bilhar, seria tão lisa como uma bola de bilhar, presumivelmente uma bola de bilhar TED ما يعنيه هذا هو أنك لو تمكنت من تقليص حجم الأرض إلى حجم كرة البلياردو، لو استطعت أخذ كوكب الأرض ، بكل قمم جباله وكهوفه وغاباته المطيرة ، ورواد فضائه والقبائل المنعزلة والشيمبانزي وعرائس المشعوذين، اليرعات ، الشوكولاته ، مخلوقات البحر التي تمارس الحب في أعماق البحر الأزرق، قلصت ذلك إلى حجم كرة البلياردو ، ستكون في نعومة كرة البلياردو, بافتراض ان كرة البلياردو لها انتفاخ بسيط عند الوسط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more