Fiz tudo o que me pediu para fazer e no entanto negou-me a única coisa que queria. | Open Subtitles | لقد قمت بكل ما طلبته مني ومازلتي تحرمينني من الشيء الذي لطالما أردته |
Fiz o que me pediu. Disse-lhe que não estava. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبته مني أخبرته بأنك لست هنا |
Monsenhor, com todo o respeito, não posso fazer o que me pediu. | Open Subtitles | سيدي، مع خالص احترامي لا يمكنني أن أفعل ما طلبت |
Só queria que soubesse que fiz o que me pediu. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف بأنني فعلت ما طلبت مني فعله |
Fiz o que me pediu. | Open Subtitles | نفّذتُ ما طلبتَه. |
Trouxe o que me pediu. | Open Subtitles | جلبتُ ما طلبتَه. |
Mas tenha fé, fiz o que me pediu. | Open Subtitles | لكن يمكنك الوثوق بأنني فعلت كما طلبت مني |
- Só fiz o que me pediu. - Nada mais. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبته مني فحسب ، لا شيء أكثر من ذلك |
Procurei que eles despedissem a Sra. Hewes. Fiz tudo o que me pediu. | Open Subtitles | حاولتُ أن أجعلهم يطردوا سيّدة (هيوز) نفذتُ كل ما طلبته مني |
Fiz tudo o que me pediu. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما طلبته مني |
Dei-lhe o que me pediu. | Open Subtitles | أعطيتك ما طلبته مني |
Fiz o que me pediu. | Open Subtitles | فعلت ما طلبته مني |
Fiz tudo o que me pediu! | Open Subtitles | فعلت كل ما طلبته مني! |
Vou fazer o que me pediu para fazer, esta noite, e nada vai acontecer com a rapariga. | Open Subtitles | سأفعل ما طلبت منى فعله الليلة ، ولن يحدث شئ للفتاة |
Fiz tudo o que me pediu, e você disse-me que iria trazer a minha mulher de volta. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبت مني وأنت قلت أنك ستعيد زوجتي ، |
Fiz o que me pediu, Gavin. Agora quero terminar o nosso acordo. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبت ،"جافن" الأن أريد إلغاء الإتفاق |
Você me pediu um favor, eu fiz o que me pediu. | Open Subtitles | لقد طلبت مني معروف وفعلت كما طلبت مني |