Lembra-te apenas de que fiz tudo o que podia para conseguir o que tu querias. | Open Subtitles | فقط تذكر أني بذلت جهدي لأمدك بما تحتاجه |
Lembra-te apenas de que fiz tudo o que podia para conseguir o que tu querias. | Open Subtitles | فقط تذكر أني بذلت جهدي لأمدك بما تحتاجه |
- Fiz tudo o que podia para fazer esta situação ridícula funcionar. | Open Subtitles | لقد فعلت ما بإستطاعتي لإنهاء هذا الموقف السخيف |
Fiz tudo o que podia para protegê-la. | Open Subtitles | لقد فعلتُ كلّ ما بإستطاعتي لمُساعدتها |
E fiz tudo o que podia para que ele não lhe fizesse mal, pois sei o que ela significa para ti, mãe! | Open Subtitles | وفعلت كل ما بوسعي للتأكد ألا يضرها لأنني أعرف كم تعنيه لك تلك الفتاة |
Fiz tudo o que podia para que não chegasse a isto. | Open Subtitles | فعلت كل ما بوسعي للتأكد من عدم الوصول إلى هذا الأمر |
Eu afastei-o. Fiz literalmente tudo o que podia para obrigá-lo a deixar-me. | Open Subtitles | لقد دفعته بعيداً، في الواقع لقد فعلت كل ما في طاقتي... |
Mas fiz tudo o que podia para saber quem tu és. | Open Subtitles | ولكني فعلت كل ما في طاقتي لأعرف من تكون |
O meu plano de meter o ovo da Liberty no peru da Joy tinha falhado, mas mesmo assim eu tinha que fazer o que podia para ajudar a Liberty. | Open Subtitles | "فشلت خطتي" لكن ما زال علي أن أفعل ما بإستطاعتي" "(لأساعد (ليبيرتي |