O que provoca ira, cefaleias, distúrbio de personalidade e hipogonadismo? | Open Subtitles | حسناً، ماذا يسبب الغضب، صداع، اضطراب الشخصية، و اضطراب وظيفة الخصي؟ |
- O que provoca pelagra e vómito sanguíneo? | Open Subtitles | ماذا يسبب البيلاجرا إذاً و تقيأ الدم؟ |
O que provoca disfunção renal acima de tudo? | Open Subtitles | ما الذي يسبّب الفشل الكلويّ إضافةً إلى كلّ شيء آخر؟ |
O que provoca pequenos sintomas de constipação durante um ano, consegue arruinar dois pulmões, é imune às terapêuticas, e piora em cidade médias? | Open Subtitles | ما الذي يسبّب أعراض برد منخفضة الدرجة لمدّة عام ويمكنه تدّمير رئتين، ومحصن ضدّ الأدوية ويزداد سوءاً بالمدن المرتفعة عن سطح البحر؟ |
O que provoca isto é o vento. | Open Subtitles | إنها الرياح، التي تسبب ذلك |
O que provoca isto é o vento. | Open Subtitles | إنها الرياح، التي تسبب ذلك |
O que provoca febre, líquido nos pulmões e visão enevoada? | Open Subtitles | ما الذي يسبب الحمى مع تطبل رئوي ورؤية مشوشة؟ |
O que provoca doença hepática e colapso pulmonar? | Open Subtitles | ماذا يسبب مرض الكبد و انهيار بالرئة؟ |
Então, O que provoca ataques, hipercalcemia e faz a mamã dobrar para trás? | Open Subtitles | ماذا يسبب النوبات زيادة الكالسيوم، تلوي الأم كـ(جامبي) |
Foreman, O que provoca problemas hepáticos? | Open Subtitles | فورمان)، ماذا يسبب توقف الكبد؟ ) |
Obrigado! O que provoca delírios e náusea? | Open Subtitles | ما الذي يسبّب الهذيان والغثيان؟ |
Até sabermos O que provoca o bloqueio cardíaco, suspendemos a cirurgia reconstrutiva, obviamente. | Open Subtitles | إلى أن نعرف بالضبط ما الذي يسبب الحصار القلبي والجراحة التجميلية مؤجلة، بالطبع |
E O que provoca o sangue na urina, a perda de controlo da bexiga, a dor na perna, o estado mental e o problema de tensão? | Open Subtitles | إذاً ما الذي يسبب البول المدمّى؟ فقدان التحكم في المثانة ألم الساق، والتغير في الحالة العقلية؟ وتغير ضغط الدم في الاتجاه الخاطئ؟ |