"o que quiseres com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما يحلو
        
    • به ما تشاء
        
    • مايحلو لك
        
    Podes fazer o que quiseres com ela, quando ela for tua. Open Subtitles ربما تفعل ما يحلو لك بها عندما تصبح ملكك
    Com a tua letra própria. Depois podes fazer o que quiseres com ele. Open Subtitles بخطك اليدوي، ثم تستطيع أن تفعل به ما يحلو لك
    Dá tempo de fazer o que quiseres com aquela vaca e com as outras. Open Subtitles إنـه وقـتٍ كافٍ لتفعل ما يحلو لك مع تلك الوقحـة و بـناتـها
    Mas és o meu xerife. Faz o que quiseres com ele. Open Subtitles لكنك أنت شريفي افعل به ما تشاء
    Faz o que quiseres com ele. Open Subtitles افعل به ما تشاء
    Tens um belo corpo e podes fazer o que quiseres com ele, mas agora preciso que me digas onde foram o teu pai e os outros. Open Subtitles جسدٌ جميل ، وبإمكانك فعل مايحلو لك. لكن الآن ، أريدُك أن تخبريني أباكِ والأخرون إلى أين ذهبوا ؟
    Faz o que quiseres com ele. Open Subtitles إفعل مايحلو لك به
    Podes fazer o que quiseres com ele. Vou deixar-vos a sós.. Open Subtitles .يمكنك أن تفعل ما يحلو لك معه سأترككما بمفردكما
    Leva-os para casa em segurança, deixa-os descansar, reforça a tripulação, e depois regressa a este navio e faz o que quiseres com ele. Open Subtitles أوصلهم للوطن بأمان، ودعهم يرتاحون وزّد عددهم، ثم تأخذ هذه السفينة وتفعل ما يحلو لك.
    Podes fazer o que quiseres com o teto. Open Subtitles لك مطلق الحرية في أن تفعلي ما يحلو لك بالسقف.
    Toma. Faz o que quiseres com isto. Open Subtitles هنا، افعلي به ما يحلو لكِ
    Meu, podes fazer o que quiseres com ele. Open Subtitles يا رجل ، يمكنك فعل به ما تشاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more