Até lá, tente entender o que vai na cabeça dele. | Open Subtitles | وحتى ذلك الحين حاولوا تنظيف ما يدور في رأسه |
Quem sabe o que vai na cabeça daquela puta? | Open Subtitles | من يعرف ما يدور في رأس تلك العاهرة؟ |
Eu não sei o que vai na tua cabeça, Chris... | Open Subtitles | لست أدرى ما الذى يدور فى رأسك يا كريس |
Eu não sei o que vai na tua cabeça, Chris... | Open Subtitles | لست أدرى ما الذى يدور فى رأسك يا كريس |
Porque nunca sabemos o que vai na cabeça das pessoas. | Open Subtitles | لأنكِ لن تعرفي أبدًا ما الذي يدور برأس أحدهم. |
Tenha a amabilidade de partilhar comigo o que vai na sua cabeça. | Open Subtitles | أخبرني رجاءًأ ما الذي يدور في رأسك بالضبط |
Podemos ser o herói e não a vítima nas nossas histórias. Podemos escolher o que vai na página que mora na nossa mente e modela a nossa realidade. | TED | يجب أن نكون البطل في قصصنا لا الضحيّة، يجب أن نختار ما يجري في الصفحة التي تعيش في عقولنا ونحدّد حقائقنا. |
Ninguém sabe o que vai na minha cabeça. | Open Subtitles | لا يعمل أحد ما يدور بداخل رأسي |
Por vezes, não sei o que vai na cabeça daquela miúda. | Open Subtitles | أتعلمان ... لا أعرف ماذا يجري في رأس ابنتي أحيانا |
É a primeira vez que adivinho o que vai na alma de uma mulher e acertei. | Open Subtitles | تلك المرة الأولى التي أعرف فيها ما يدور في عقل المرأة. حسناً، أنا مسرورة لأنك فهمت ما بي. |
Acha que entende o que vai na cabeça dela num lugar como este? | Open Subtitles | أتظنين أنك تفهمين ما يدور في ذهنها في مكان كهذا؟ |
Eu não sei o que vai na sua cabeça. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما يدور في باله |
Não consigo imaginar o que vai na cabeça da sua mulher neste momento. | Open Subtitles | لا يُمكن التخيل ما الذي يدور في بال زوجتك الآن. |
Porque nunca sabemos o que vai na cabeça das pessoas... | Open Subtitles | لن تعرفي أبدًا ما الذي يدور برأس أحدهم. |
Mas nunca se sabe o que vai na cabeça das pessoas. | Open Subtitles | بدت على ما يرام بالنسبة لي لكن لا تعرف حقاً ما يجري في داخل أي شخص قد يكون زواجها.. |
Eu não consigo controlar o que vai na minha cabeça enquanto durmo. | Open Subtitles | لا أستطيع السيطرة على ما يجري في عقلي وأنا نائم |
Saber o que vai na cabeça das pessoas. | Open Subtitles | بمعرفة ما يدور بداخل رؤوس الناس. |
Mas quem sabe o que vai na cabeça de uma menina de seis anos? | Open Subtitles | أعني، بقدرِ ما نعرف ماذا يجري في ذهن فتاة في السادسة من عمرها |