"o que vemos aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما ترونه هنا
        
    • وما ترونه هنا
        
    • ما نراه هنا
        
    o que vemos aqui são modelos controláveis de pessoas que criei a partir de fotos na Internet. TED إنَ ما ترونه هنا هي نماذج يمكن التحكم بها لأشخاصٍ صممتهم من صورهم على الإنترنت.
    o que vemos aqui são quatro casas que projetámos, construímos e habitámos. TED إذاً ما ترونه هنا هو أربعة منازل صممناها وبنيناها وسكنا فيها.
    o que vemos aqui são bactérias marinhas a pulular e a explorar outros membros da cadeia alimentar marinha. TED ما ترونه هنا هي بكتيريا بحرية تطن حول وتستكشف أعضاء آخرين من شبكة الأغذية البحرية.
    o que vemos aqui é, de novo, uma das fábricas de têxteis mais modernas. TED وما ترونه هنا هو ، مرة أخرى ، أحد أهم مصانع النسيج عالية التقنية.
    o que vemos aqui, ou o que normalmente não vemos, é que isto é a física da cultura. TED وما ترونه هنا او ما لا نراه عادة هو ان الخورزميات تلك هي " فيزياء الثقافة "
    Mas o que vemos aqui faz parte de milhões de pontos espaciais. Open Subtitles لكن ما نراه هنا هو جزء من الملايين من النقاط المميزة
    o que vemos aqui são as bactérias a metabolizar. Enquanto fazem isso, criam uma corrente elétrica. TED وبالتالي ما ترونه هنا هو بكتيريا تقوم بعملية التمثيل الغذائي، وبينما تقوم بذلك تقوم بإنتاج شحنة كهربائية.
    Mas o que vemos aqui são 160 a 175 graus. Tudo acima dos 150 graus é super-hidrofóbico. TED ولكن ما ترونه هنا 160 إلى 175 درجة، وأي شيء أكثر من 150 يعتبر superhydrophobic.
    o que vemos aqui é uma versão anterior do Pleurobot que é totalmente controlada pelo nosso modelo de espinal medula programado no interior do robô. TED لذا ما ترونه هنا هو نسخة سابقة لبلوروبوت يتم التحكم فيه من خلال نموذجنا للنخاع الشوكي المبرمج على الروبوت.
    Isso é o que vemos aqui. Vemos este reator biológico muscular a exercitar o músculo, de um lado para o outro. TED و هذا ما ترونه هنا. انتم ترون مفاعل حيوي للعضلات يقوم بتمرين تلك العضلة ذهابا وإيابا.
    Mas o que vemos aqui é o resultado de estágios que oferecemos em parceria com a Linkoping University na Suécia. TED ولكن ما ترونه هنا هو حقيقة نتاج تدريب داخلي قمنا باستضافته بالتعاون مع جامعة لينكوبينج في السويد.
    É o que vemos aqui, do lado direito. TED هذا هو ما ترونه هنا على اليمين؛
    o que vemos aqui são os dois principais tributários, o rio Cuíto e o rio Cubango, que desaparecem a norte nas montanhas pouco conhecidas de Angola. TED الآن، ما ترونه هنا هما الرافدان الرئيسيان، الكيتو والكوبانجو، يختفيان شمالاً وراء المرتفعات الأنجولية التي لا يعرفها إلا القليل.
    SD: Exato. o que vemos aqui é que usámos telescópios à volta de todo o globo, sincronizámo-los na perfeição com relógios atómicos, para receberem as ondas de luz deste buraco negro. Depois juntámos todas as informações para fazer uma imagem. TED ش.د: بالضبط. ما ترونه هنا استخدمنا تلسكوبات في جميع أنحاء الأرض، وضبطنا تزامنها بدقة باستخدام ساعات ذرية، بحيث تستقبل الموجات الضوئية من هذا الثقب الأسود، وبعدها ربطنا كل هذه البيانات مع بعضها لتشكيل صورة.
    Isso é exatamente o que vemos aqui. TED و هذا بالظبط ما ترونه هنا.
    É uma criança e o que vemos aqui são dados reais. Do lado direito, — onde tudo começa a ficar um pouco catastrófico — é o paciente a entrar em paragem cardíaca. TED هذا طفل، وما ترونه هنا هو البيانات الحقيقية، وعلى الجانب الأيسر الآن، حيث يبدأ كل شيء في التحول بشكل كارثي هنا يتجه المريض إلى الدخول في سكتة قلبية.
    o que vemos aqui são satélites à volta da Terra, e a Terra em posição correta em relação ao universo, tal como o vemos. TED ما نراه هنا هي أقمارًا إصطناعية حول الأرض، والأرض في تسجيل ملائم مقارنة بالكون، كما نرى.
    ["Caixas de som de papel"] o que vemos aqui é só um pedaço de papel com uma fita de cobre, ligado a um leitor de MP3 e a um íman. TED ["مكبرات صوت ورقية"] ما نراه هنا هو فقط قطعة ورق مع شريط نحاسي موصل مع مشغل ام-بي-ثري ومغناطيس.
    o que vemos aqui não é uma coruja a voar. TED ما نراه هنا ليس مجرد تحليق بومة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more