Pessoalmente, nem me importo que O rapaz não saiba ler um livro. | Open Subtitles | شخصياً, لا يُهمني بتاتاً إن كان الفتى لا يستطيع قراءة الكتاب |
Lamento muito. O rapaz não sabe o que faz. | Open Subtitles | آسف بشأن كل هذا الفتى لا يفقه شيئا |
O rapaz não se lembrava do nome dos filmes porque não esteve lá. | Open Subtitles | الولد لا يستطيع أَن يتذكر الأفلام لأنه لم يكن هناك. |
O rapaz não tem tomates para me passar pelo exterior. | Open Subtitles | الفتى ليس لدي الجراءة للمرور من خلالي للخارج |
O rapaz não tem família que se conheça, não comunica, e foi encontrado a vaguear sozinho na cidade. | Open Subtitles | الولد ليس له عائلة كما تعلم ، ولا يتصل بأحد وقد وجد يتجول وحده في المدينه |
O rapaz não conseguia deixá-lo dentro das calças. | Open Subtitles | هذا الفتى لم يكن بإستطاعته السيطرةعلىإنفعالاته. |
O rapaz não consegue lembrar-se de nada e agora está por aí a vaguear sozinho. | Open Subtitles | الصبي لا يتذكر شيئا والآن هو فى الخارج شارد ووحيد |
Só estou a dizer que O rapaz não é um matador. | Open Subtitles | كل ما قلته ان ذلك الصبي ليس بالضبط غير قاتل |
Acho que é bastante evidente que O rapaz não foi ao cinema nessa noite. | Open Subtitles | أعتقد بأنه من الواضح أن الولد لم يذهب إلى السينما تلك الليلة |
O rapaz não fala inglês. Usa o teu italiano. | Open Subtitles | الفتى لا يتحدث الأنجليزية أستخدم لغتك الإيطالية |
Não posso magoar o rapaz. Não posso magoar o rapaz. | Open Subtitles | ،لا أستطيع إيذاء الفتى لا أستطيع إيذاء الفتى |
O rapaz não parece ser um assassino. Não acho que a vingança seja o motivo. | Open Subtitles | الفتى لا يبدو كالقاتل لستُ متأكّدة أنّ دافع الإنتقام يعمل |
O rapaz não é diferente do nosso filho. | Open Subtitles | إن هذا الولد لا يختلف عن ابننا |
O rapaz não podia escapar. | Open Subtitles | إن الولد لا يستطيع مساعدة نفسه |
Toda a gente pensa que O rapaz não vê nada. | Open Subtitles | 'لا احد يعتقد ان الولد لا يرى. |
Antes de a pessoa poder apresentar o caso do Arnold, alguém disse: "Um desastre, um desastre. "O rapaz não faz a mínima ideia. | TED | قبل أن يقدم الشخص حالة أرنولد، قال أحدهم: "كارثة، كارثة. هذا الفتى ليس لديه فكرة. |
Pára, Murray! O rapaz não tem nada a ver com isto! | Open Subtitles | مهلاً مارين الفتى ليس له علاقة بالموضوع |
O rapaz não tem a experiência ou a sabedoria para liderar. | Open Subtitles | الولد ليس لديه ايا من الخبرة او المعرفة لان يقود |
O rapaz não existe. É a outra personalidade de Kevin. | Open Subtitles | الولد ليس موجود كيفن لديه انفصام في الشخصيه |
O gerente disse que O rapaz não saiu do barco até às 22h30. | Open Subtitles | المدير يقول أن الفتى لم يغادر القارب حتى الساعة 10: |
Mas O rapaz não poderia negar a existência do fantasma quando o próprio apareceu. | Open Subtitles | وأيضا الصبي لا يمكنه انكار وجود هذا الشـبح عندما يراه وجها لوجه |
Esta situação é finalmente suficiente para te dares conta que O rapaz não é quem tu julgas que é? | Open Subtitles | هل حالتنا هذه كافية لك لتدرك أن الصبي ليس كما تعتقده؟ |
Escute, O rapaz não morava rm nosso bairro... e não era da nossa escola ou coisa parecida. | Open Subtitles | اسمعي ، هذا الولد لم يقطن حينا وهو لم يذهب الى مدرستنا او اي شئ آخر |
O rapaz não. Ainda não. | Open Subtitles | ليس الفتى ليس بعد |