Antes do seu filho confessar que o rapto foi inventado. | Open Subtitles | حدث ذلك قبل أن يعترف ابنك بأنه اختلق الخطف |
Provavelmente infligidas durante o rapto. | Open Subtitles | يبدو كانهما تعرضا لذلك أثناء عملية الخطف |
São especializados em trabalhos que vão desde o rapto por dinheiro à extracção de dissidentes políticos. | Open Subtitles | هم مختصون في مجال الإستيلاء بين اختطاف وطلب فدية لإستخراح المعرضين السياسيين |
Este é o rapto mais justificado que já vi. | Open Subtitles | هذا الإختطاف احلى واكثر تبريراً رأيته في حياتي |
Se os assassínios foram cometidos pela mesma pessoa, e parte do padrão envolve o rapto da filha... | Open Subtitles | لو أن جرائم القتل إرتكبت بواسطة نفس الشخص و جزء من النمط يتضمن إختطاف البنت |
o rapto foi fingido. Ele está por trás de tudo. | Open Subtitles | عملية الاختطاف كانت مكيدة انة العقل المدبر |
Então, Tripit não tem exactamente um registo de nómadas, mas acho que encontrei uma ligação entre o rapto dos Carsons e os três raptos anteriores. | Open Subtitles | أذاً .. الرحالة لا تملك بالضبط سجل تجوال البدو و لكني أعتقد بأن وجدتُ صلة بين عملية أختطاف آل كارسون |
Se ele teve alguma coisa a ver com o rapto, temos de saber. | Open Subtitles | ان كان له صلة باختطاف والده فلابد أن نعرف |
Explique-me como é que as fibras roxas que ele deixou durante o rapto foram parar ao seu carro. | Open Subtitles | حسناً أريد أن أفهم كيف الخيط الرمادي الذي أحضره من الخطف ينتهي في سيارتك |
"E que o rapto é inerentemente perigoso e moralmente repreensível." | Open Subtitles | وذلك الخطف ذو خطورة مكتسبة ومستوعب أخلاقياً |
É curioso... eu realmente pensei que o rapto e o salvamento iriam ser uma grande excitação, mas ao fim de um bocado, eu simplesmente fiquei aborrecido. | Open Subtitles | هذا غريب حقاً أعتقدت موضوع أن الخطف والإنقاذ سيكون إثارة كبيرة لكن بعد فترة |
Como sabem, temos seguido o rapto de Sean Mullen desde há dia e meio. | Open Subtitles | كما تعلمون نحن نتابع عملية اختطاف الطفل شون مولين منذ أيام |
O risco maior que tomei foi o rapto do autocarro, mas... é impossível ser relacionado com Kira. | Open Subtitles | أكبر الأشياء خطأً كانت حادثة اختطاف الباص ، لكن ليس هناك طريق لربط ذلك لـ كيرا |
Penso que o rapto do autocarro foi uma cilada armada por Kira para roubar informação ao meu noivo. | Open Subtitles | يمكنني فقط أن أعتقد أن اختطاف الباص كان شيء يفعله كيرا لسرقة معلومات من راي |
Fazer uma apólice de seguros contra o rapto por extraterrestres parece ser uma boa aposta. | TED | استصدار وثيقة تأمين ضد الإختطاف من قبل كائنات فضائية يبدو رهاناّ أمناّ. |
Quando ele aparecer com o Duque, já tem o rapto. | Open Subtitles | عندما يظهر مع الدوق يمكنكم إضافة تهمة الإختطاف |
Testemunhas viram-na do outro lado da cidade quando se deu o rapto. | Open Subtitles | أي ستّة شهود وضعها عبر المدينة في وقت الإختطاف. |
Provavelmente testemunhou o rapto da Tara e tentou impedir. | Open Subtitles | غالبا شاهدت إختطاف تارا و حاولت ان تتدخل |
Diga-me onde está o Prof. Johnston ou participarei o rapto dele. | Open Subtitles | إمّا أن يخبرني شخص ما أين الأستاذ جونسون و إما سأبلغ عن حالة إختطاف إلى السلطات |
Assim, planeaste o rapto de duas pobres e inocentes meninas. | Open Subtitles | لذا لقد نسقت عملية إختطاف هاتان الفتاتان البريئتان |
Exista um guarda avançado, que não estava presente onde ocorreu o rapto. | Open Subtitles | كان هناك حارس متقدم الذي لم يكن حاضرا عندما وقعت عملية الاختطاف |
O Easton foi preso apenas para mentir sobre o rapto da sua mulher? | Open Subtitles | (إيستون) أعتقل فقط للكذب عن أختطاف زوجته؟ |
Documentação lá em cima, no ecrã. Estamos a estudar o rapto de Trish Davenport. | Open Subtitles | الوثائق على الشاشة تتعلق باختطاف تريش دافنبورت |
Vai levar o Presidente e a Primeira Dama para Ballard, e depois, na frente de toda a gente, vai confessar o rapto das crianças. | Open Subtitles | سوف تحصل على الرئيس والسيدة الأولى لمدرسة بالارد وبعد ذلك، أمام العالم سوف تعترف بأختطاف الأطفال |