"o rastreador" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جهاز التعقب
        
    • جهاز التتبع
        
    • المتعقب
        
    • متعقب
        
    • مقتفي
        
    Certo, o rastreador está pronto. Bom alcance, sinal de ruptura num temporizador onde ela não possa procurar. Open Subtitles حسناً, جهاز التعقب جاهز, نطاق جيد, إشارة الإنفجار على جهاز التوقيت
    Ele tirou o rastreador do chip. Open Subtitles لقد خلع جهاز التعقب من الشريحة
    Sim, ele fugiu e o rastreador parou de funcionar. Open Subtitles نعم، لقد هرب وتعطل جهاز التتبع مرة أخرى
    Deixou-os escaparem, com o rastreador. Open Subtitles أنت تركتهم يذهبوا , و معهم جهاز التتبع. الآن كيف لنا أن نجد "بيتل"؟
    Aqualad e eu encontramos o rastreador num vagão. Open Subtitles أكوالاد وأنا وجدنا المتعقب على عربة قطار
    Um golpe contra o rastreador de estrelas podería paralizar o telescópio para sempre. Open Subtitles صدمة واحدة على متعقب النجوم قد تشل حركة التيليسكوب الى الأبد
    Vamos lá encontrar o rastreador de partículas, para poder tirar estas botas. Open Subtitles لنسرع ونجلب مقتفي الجزيئات ذاك لأنزع عنّي الحذاء منخفض النعلين هذا
    Andrei, deixe o rastreador. Vamos pegá-la agora. Open Subtitles اندريه " استخدم جهاز التعقب " سنذهب خلفها الآن
    o rastreador ainda vai funcionar? Open Subtitles هل سيظل جهاز التعقب يعمل؟
    Pus o rastreador no sapato dela. Open Subtitles وضعت جهاز التعقب على حذائها
    É o rastreador no meu pc. Open Subtitles إنه جهاز التتبع على حاسوبي
    A boa notícia é que coloquei o rastreador. Open Subtitles الأخبار الجيدة أني زرعت المتعقب
    Estaremos logo atrás, a seguir o rastreador. Open Subtitles نحن سنكون تماما وراءه , نستخدم المتعقب
    Há algo errado com o rastreador. Open Subtitles ثما خطب ما حدث مع متعقب الاماكن
    É mais importante encontrar o rastreador de Talbot. Open Subtitles إنه من المهم جداً العثور على متعقب هوية (تالبوت).
    Ao meu antigo laboratório buscar o rastreador de partículas. Open Subtitles لاقتحام مختبري القديم وجلب مقتفي الجزيئات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more