"o rei ricardo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الملك ريتشارد
        
    Já me sinto como o rei Ricardo rumando às Cruzadas. Open Subtitles أَبْدأُ بالإحْساْس مثل الملك ريتشارد و هو يَذْهبُ إلى الحملات الصليبية
    É o rei Ricardo que voltou das cruzadas! Open Subtitles هذا الملك ريتشارد عاد من الحروب الصليبية
    o rei Ricardo quer que guardemos mais de três mil prisioneiros? Open Subtitles الملك ريتشارد يريد منا حراسة أكثر من 3.000 سجين؟
    "Leopoldo da Áustria capturou o rei Ricardo no regresso das Cruzadas. Open Subtitles (ليوبولد) النمساوي أسَرَ الملك (ريتشارد) خلال عودته من حملته الصليبية
    Em 1486, no segundo ano do reino histórico de Ricardo IV, e também o ano em que o ovo substituiu a minhoca como a moeda de menos valor, o rei Ricardo deixou Inglaterra numa cruzada contra os turcos. Open Subtitles في 1486، بدأت السنة الثانية من حكم ريتشارد الرابع وهي نفس السنة التي أصبحت فيها البيضة بدلاً عن الدودة, كأقل أنواع العملة وفيها غادر الملك ريتشارد في حملةٍ صليبيةٍ ضد الأتراك
    Caso-me consigo no dia em que o rei Ricardo regressar a Inglaterra. Open Subtitles سأتزوجك فى اليوم الذى يعود فيه . الملك (ريتشارد) إلى إنجلترا
    o rei Ricardo voltou de França, milorde. Open Subtitles سيدي، لقد عاد الملك ريتشارد من فرنسا
    Cumprimentos de vosso real irmäo, o rei Ricardo! Open Subtitles مع تحياتي لأخيك حفظه الله الملك (ريتشارد)
    Quando o rei Ricardo souber que me amais... Open Subtitles عندما يكتشف وصيّ الملك (ريتشارد) بحبك لي..
    Já sabes por que é que Robin tem de avisar o rei Ricardo. Open Subtitles وكما تعرفي الأن لماذا على (روبن) أن يعثر على الملك (ريتشارد) في الحال ويحذره
    Bess, onde ia Dickon procurar o rei Ricardo? Open Subtitles بيس , أين من المفترض أن يقابل(ديكون) الملك(ريتشارد)؟
    o rei Ricardo regressa das Cruzadas. Vai forçar os barões a decidirem-se. Open Subtitles عندما يعود الملك (ريتشارد) من الحمله سيحطم اعمده النبلاء الفقريه
    o rei Ricardo vai ficar sensibilizado com o vosso cuidado por mim. Open Subtitles الملك (ريتشارد) ستحرك فور ان يسمع عن قلقك لاماني
    Graças a Deus que o rei Ricardo gosta de guerras no estrangeiro. Open Subtitles . حمدا لله الملك (ريتشارد) يحب حروبه في الخارج
    Admita a sua parte e quando o rei Ricardo regressar falo com ele por si. Open Subtitles . وعندما يعود الملك (ريتشارد) سأتكلم عنك
    o rei Ricardo partiu numa cruzada. Open Subtitles الملك (ريتشارد) مشغولاً بحملته الصليبية، يا سيدتي
    o rei Ricardo nomeou Longchamps. Expulsei Longchamps. Open Subtitles - الملك (ريتشارد) عين (لونغتشامبس) وصي
    o rei Ricardo Coração de Leão falido de riquezas e glória, saqueia tudo no caminho de volta a Inglaterra, após 10 anos de Cruzada. Open Subtitles عاد الملك (ريتشارد) قلب الأسد إلى إنجلترا بعد حملته الصليبية بعد 10 سنوات مفلساً من القمح ومن المجد كان في جيشه رجل رامي يدعى روبن لونجستريد هذه قصة عودته إلى وطنه ليدافع عن الضعفاء ضد الأقوياء وسُخلد في الذاكرة كأشهر خارج القانون في التاريخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more