Temos de descobrir quem é o responsável pelos ataques. | Open Subtitles | نحن يجب أن نقرر من المسئول عن تلك الهجمات |
O teu tom hostil não me ofende, pois eu sou o responsável pelos tipos que te bateram. | Open Subtitles | لا آخذ نبرتك العدائيّة تجاهي إهانة طالما أنّي المسئول عن المساجين الذين ضربوك. |
Quem é o responsável pelos gemidos, desta vez? | Open Subtitles | إذن من المسئول عن حركة فخدها السريعة هذه المرة ؟ |
o responsável pelos Einsatzgruppen era um dos mais cruéis subordinados de Hitler: | Open Subtitles | المسئول عن فرق التدخل المُساندة كان أحد أتباع "هتلر" الأكثر إنعداما للرحمة |
Sou o responsável pelos Kromags. | Open Subtitles | إنني المسئول عن الكروماج |
É o responsável pelos ataques terroristas de hoje. | Open Subtitles | بيركو) هو المسئول) عن الهجمات الارهابية التي وقعت في المدينة اليوم |
Sabemos quem é o responsável pelos nanites. | Open Subtitles | -''عرفنا المسئول عن الـ ''نانايت . |