"o resto do dinheiro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بقية المال
        
    • بقيّة المال
        
    • باقي المال
        
    • بقية النقود
        
    • أين بقية المبلغ
        
    • ببقية المال
        
    • ماتبقى من المال
        
    Quando elas saírem comigo, apanhas o resto do dinheiro. Open Subtitles وعندما تغادر الفتيات معي، ستحصل على بقية المال.
    Mas não sabia que ele fora ao banco depositar o resto do dinheiro. Open Subtitles و هو ذهب للبنك لحماية بقية المال لكنك لم تعلم ذلك
    O meu amiguinho vai abri-lo só um bocado para nos dizer onde está o resto do dinheiro. Open Subtitles صديقي الصغير سيفتحك قليلاً لذا أنت يمكن أن تخبرنا اين بقيّة المال هه؟
    Encontrei-me com ele fora da garagem para lhe dar o resto do dinheiro. Open Subtitles قابلته خارج المرآب لأعطيه بقيّة المال.
    Quero que nos diga agora mesmo onde está o resto do dinheiro. Open Subtitles لذا أريد أن تخبرنا الآن أين هو باقي المال
    Ela rapta-o, usa-o para resgatar o resto do dinheiro. Open Subtitles سوف تختطفه، خذه لرانسوم لنحصل على بقية النقود
    Sei é que tens até amanhã para arranjar o resto do dinheiro senão vou à Polícia, "capiche"? Open Subtitles ما أعرفه هو أن لديكِ مهلة حتى الغد .. لتأتين ببقية المال وإلا سأذهب للشرطة "مفهوم"؟
    Ela mobilizou a igreja toda e juntou o resto do dinheiro. Open Subtitles جمعت الكنيسه بأكملها وجمعت ماتبقى من المال
    Primeiro, vamos comprar prendas uns para os outros, depois vamos gastar o resto do dinheiro num pinheiro de Natal tão grande, que a falta que vai fazer na floresta vai causar muitos desabamentos e inundações. Open Subtitles أولاً نشتري هدايا لبعضنا ثم نقضي بقية المال على شجرة كريسماس كبيرة الغياب عن الغابة سيكلف الطين والفيضانات
    Tens cinco minutos para me dizer onde está o resto do dinheiro. Open Subtitles خمسة دقائق لتخبريني اين خبأتم بقية المال
    Pensei que pelo caminho podia ficar com o resto do dinheiro e livrar-me dele. Open Subtitles اعتقدت اني على طول المسافة يمكنني الحصول على بقية المال و التخلص منه
    Peguei o resto do dinheiro esta manhã para o pequeno-almoço. Open Subtitles لقد أخذت بقية المال هذا الصباح للإفطار
    Vai retirar a queixa contra o Kyle se lhe arranjar o resto do dinheiro? Open Subtitles اذا انت سوف تسقط التهم "ضد "كايل حالما استطيع ان اوفر بقية المال ؟
    Eu dou-lhe o resto do dinheiro. Não, obrigada. Open Subtitles أنا سأعطيك بقيّة المال - لا، شكراً -
    A miúda que contribuiu com o resto do dinheiro. Open Subtitles {\pos(190,210)}الفتاة التي ستستردّ بقيّة المال.
    Vai gastar o resto do dinheiro numa prostituta, grande e gorda. Open Subtitles -إذهب الأن و إنفق باقي المال علي عاهرة كبيرة و ملوثة
    Dá-me o resto do dinheiro. Open Subtitles أعطني باقي المال
    Quero que saibas que voumandar-te o resto do dinheiro. Open Subtitles انني أريد إعلامكِ فقط بأني سأرسل لك بقية النقود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more