Têm alguma sanita, ou devo fazer o resto no quintal? | Open Subtitles | ألديكم فتحة تصريف؟ او يتوجب أن أعمل الباقي في الساحة؟ |
Só tenho isto comigo, dou-te o resto no final da semana. | Open Subtitles | ذلك كل ما أملكه سأعطيك الباقي في نهاية الأسبوع |
Sim. Quero dizer, podemos ver o resto no meu gabinete. | Open Subtitles | نعم ، أعني ، يمكننا فحص الباقي في مكتبي |
Eu só aproveitei a única parte boa do backgammon, o "gammon", e deixei o resto no lixo onde pertence. | Open Subtitles | انها تاخذ الشي الوحيد الجيد من كلمه " باك جيمون = طاولة " الـ جيمون و تركت الباقي في القمامة اي المكان التي تنتمي إليه |
Bem, o que eu recomendo é que mantenha pelo menos 500 na conta corrente, apenas para evitar a taxa de saldo baixo, e depois meta o resto no nosso mercado de dinheiro que lhe irá render juros de 2%. | Open Subtitles | حسناً، ما أَوصي به أن تحتفظ على الأقل ب500 في وديعتك لتتفادى فقط مصاريف الحساب الأدنى وتضع الباقي في سوق عملتنا الذي %سيُربحك فائدة إضافية 2 |
Explico-te o resto no carro. | Open Subtitles | سأشرح لك الباقي في السيارة |
Tens que fazer o resto no duche. | Open Subtitles | يجب أن تفعل الباقي في الحمام |
E depois o meu amigo Hércules pagará o resto no final da semana. | Open Subtitles | و سيدفع الباقي في نهاية الإسبوع -هرقل)) |