"o roubou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سرقه
        
    • سرقها
        
    • قام بسرقتها
        
    • سرقك
        
    • قام بسرقته
        
    • قامت بسرقتها
        
    • سرق منك
        
    Só sabe que alguém o roubou e essa é a pessoa que devia ser responsabilizada. Open Subtitles جل ما يعرفه أن شخص ما سرقه وذلك الشخص هو الذي يجب محاسبته.
    Quem o roubou deve ter enviado o e-mail. Open Subtitles من المؤكد أن الشخص الذي سرقه هو من أرسل الرسالة الالكترونية
    Há alguma hipótese de quem o roubou ter deixado algumas pistas? Open Subtitles هل هناك فرصة أن الذي سرقه قد تركَ دليلاً ورائه أنا أعرفك ..
    É que quem quer que o roubou, entrou num laboratório da fábrica. Open Subtitles لقد قال من سرقها هو من إقتحم مختبر الشركة قبل الليلتين السابقتين
    E quem o roubou deve estar ligado porque é... Open Subtitles أياً كان مَن سرقها لابد أن للأمر علاقة لأنه
    Se não sabemos como ele o roubou, podemos tentar apanhá-lo quando o for vender. Open Subtitles لو لم يمكننا معرفة كيف قام بسرقتها يمكننا الأمساك به عندما يذهب لبيعها
    Se você pode identificar o homem que o roubou, Mr. Open Subtitles إذا كنت تستطيع التعرف الشخص الذي سرقك سيد جونسون
    O Romero Sosa precisava de ajuda quando o roubou. Open Subtitles روميرو سوسا احتاج إلى المساعدة عندما سرقه
    Se tiver razão temos de descobrir a quem é que ele o roubou. Open Subtitles ان كنت محقا علينا أن نعرف ممن سرقه اجلب تسجيلات الفيديو لهذا الصباح من ساحة الإتحاد
    Precisamos encontrar o vírus e quem o roubou, rápido. Open Subtitles يجب أن نجد الفيروس ومن سرقه بأسرع ما يمكن
    Ainda não sabemos se o roubou ou se o Tim lho deu. Open Subtitles مازلنا لا نعرف هل سرقه أو " تيم " أعطاه له
    Mas desde que o Alejandro convenientemente o roubou, o Ministério Público agora não tem caso e é obrigado a retirar as queixas contra os agentes. Open Subtitles ولكن بما ان اليخاندرو سرقه ومات رجال الشرطة الأن لا توجد لديهم قضية ليطرحوها ويتهموا بها اولئك الشرطة
    Não sabemos quem o roubou, por isso, neste ponto, estamos a supor. Open Subtitles نحن لا نعرف من سرقه حتى هذه اامرحلة كله تخمين
    Não, mas posso dizer quem o roubou. Open Subtitles كلا لكن أستطيع أن أخبرك من سرقه
    Não, mas se o roubou hoje, talvez não tenha mudado as matrículas. Open Subtitles كلا ، ولكن إذا كان قد سرقها هذه الليلة قد لا يكون لديه وقت لتبديل اللوحات
    Quem o roubou pode ter feito isso, certo? Open Subtitles ربـما من سرقها هو من فعل ذلـك , أليس كذلك ؟
    Isto é tudo o que havia. Fale com o gringo que o roubou. Open Subtitles هذه هي كل النقود إٍسأل الأميركي الذي سرقها
    - O resto do meu Uni Burguer que eu ia comer no pequeno-almoço, até que alguém o roubou. Open Subtitles هذا ما تبقى من وجبةِ البرجرِ خاصتي والتي كنتُ سأتناولها على الفطورِ عدا أنَّ شخصاً ما قام بسرقتها
    Não à nenhum carro. Alguém o roubou. Open Subtitles لا وجود لسيارة احدهم قام بسرقتها
    Sou o homem que o roubou. Open Subtitles أنا الرجل الذي سرقك
    - Acreditamos que ele o roubou. Open Subtitles لا - نعتقد أنه قام بسرقته -
    Ela não sabe, Inspector. Foi por isso que o roubou. Open Subtitles إنها لا تعرف أيها المفتش ولهذا السبب قامت بسرقتها
    'Tatuagem de Dragão', ele também é um golpista que o roubou. Open Subtitles أنت يا "وشم التنين"، إنه أيضًا نصاب سرق منك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more