"o rowan" - Translation from Portuguese to Arabic

    • روان
        
    • رُوان
        
    • راوان
        
    • روين
        
    Isto não acaba até nós morrermos ou o Rowan morrer. Open Subtitles هذا لن ينتهي إلى اذا انتهينا او انتهى روان
    Não quero que o Rowan pense que estive à espera dele se ele aparecer mais tarde. Open Subtitles لا أريد التفكير روان كنت أنتظر منه إذا كان يظهر هذا في وقت متأخر.
    Se o Fitz sabe que estamos de olho, o Rowan também sabe. Open Subtitles شبكة إنترنت هذا النُزل إن كان فيتز يعلم أننا نحقق بالأمر فلا شك أن روان يعلم
    Gostava de acreditar que estás a recolher informações, descobrir o que estão a planear o Jake e o Rowan. Open Subtitles أنا أود أن أصدق أنك تجمعين المعلومات تعرفين ما يخططان له جايك و رُوان
    Não, o Rowan tem os teus telefones com escutas, as contas marcadas. Open Subtitles كلا رُوان قام بوضع هواتفك تحت الراقبة وحساباتك أيضًا
    A Quinn concordou em ajudar-me a chegar ao fundo do que está a acontecer com o Rowan. Open Subtitles كوين وافقت على مساعدتي لأصل إلى أساس ما يجري مع راوان
    Dava-te um ombro para chorares, ouvir-te falar sobre todos os lugares escuros que o Rowan criou para ti? Open Subtitles اعطيك كتفاً لتبكي عليه استمع إليك تتحدثين عن كل الأماكن المظلمة التي قام ببنائها روين بداخلك؟
    Mas acho que o Rowan o apanhou. Open Subtitles و لكن اعتقد بأن روان استطاع السيطره عليه
    Fitz, foi o Rowan. Estou a caçá-lo desde que... Open Subtitles فيتز, لقد كان روان كنت اطارد روان منذ ان
    Não estou aqui para te matar, mas pelo nível da conversa com o Rowan, era melhor se o fizesse. Open Subtitles وأنا لست هنا لقتلك لكن من النظرة على وجهك في محادثتك مع روان, ذلك سيكون ربما حركتي الوفقة
    Achas que o Rowan vai deixar vivo quem pode ligá-lo à morte do filho do Presidente, e andar por aí livre, leve e solto? Open Subtitles هل تعتقد أن روان سيدع الرجل الآخر الوحيد الذي يمكن أن يربطه بمقتل ابن الرئيس يتمشى في الأرجاء يروي القصص ؟
    o Rowan está a usá-la para chamar os agentes e depois matá-los. Open Subtitles روان يستعمله ليستدعي العملاء المشتبهين ثم يقتلهم
    Enquanto o Rowan estiver solto, o Jake tem de ficar aqui. Open Subtitles من لديهم لا أعلم رخص حقيقية لا يمكننا فعل هذا طالما روان هناك بالخارج جيك يحتاج البقاء هنا
    Com o Russell, o Rowan construiu um "eu" melhor. Open Subtitles في حالة راسل روان صنع شخصا مثلي لكن أقوى
    Vai ser o Rowan, na cadeira eléctrica. Open Subtitles وسيكون روان هو من على الكرسي الكهربائي.
    Trabalhaste com o Rowan, ficaste no lugar dele. Open Subtitles لقد عملت عند روان ووقفت في مكانه
    Tenho de ir antes que o Rowan comece a desconfiar. Open Subtitles يتعين علي الذهاب قبل أن يشك رُوان
    Eles sabem sobre o Rowan? Open Subtitles هل يعرفون حول رُوان ؟
    Alguém obrigou o Rowan a matar o Frankie ao ameaçar uma pessoa próxima dele. Open Subtitles أحدهم أرغم راوان ليقتل فرانكي عبر تهديد شخص مقرب منه
    Quero dizer, devemos, mas primeiro devemos fazer tudo em nosso poder para encontrar o Rowan e colocá-lo novamente numa caixa de cimento. Open Subtitles ما اعنيه, ينبغي علينا ذلك ولكن أولاً, ينبغي بأن نفعل كل ما في قوتنا لكي نجد روين وارجاعه إلى صندوق الإسمنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more