o sangue dela nas minhas veias... era mais doce que a vida. | Open Subtitles | دمائها كنت تجري في شراييني اجمل من الحياة نفسها |
o sangue dela a circular no corpo dele proporciona-lhe tudo o que precisa. | Open Subtitles | ..تدور دمائها في جسده لتزوده بكل احتياجاته الحيوية |
Acham que se combinou com os químicos da quimio e transformou o sangue dela numa toxina neurológica. | Open Subtitles | رجال المختبر يظنون أنه مجموعة من المواد الكيميائية و حوّل ذلك دمها إلى سم عصبي |
o sangue dela tem um aroma que nenhum substituto poderia jamais igualar. | Open Subtitles | دمها له رائحة لا يمكن لأي دمٍ بديل أن يحل محله |
O processo estava a demorar muito, o sangue dela saía muito devagar. | Open Subtitles | العملية كانت تأخذ طريق طويل جدّاً دمّها كان يخرج حقّاً ببطىء |
Demos-lhe medicamentos para ajudar o sangue dela a coagular e para compensar pela acumulação de acidez. | Open Subtitles | أعطيناها أدوية لمساعدة جلطة دمّها وللمساعدة على صدّ التعزيز الحامضي |
Junta-te a nós, na nossa guerra santa e dá a esta rapariga a salvação que ela tanto merece, para que o sangue dela sirva de mensagem para o teu pai. | Open Subtitles | وامنح هذه الفتاة الخلاص التي تستحقه بكل جدارة كي تكون دماؤها بمثابة |
Sim, espancaram uma mulher até à morte, e o sangue dela acabou na minha chave-inglesa. | Open Subtitles | ،أجل، إمرأةٌ ضُربت حتى الموت و وُجدت دمائها على مفاتيحي |
Penso que tem um acordo com um. o sangue dela pelo dele. | Open Subtitles | أظنّها تقايض أحدًا منهم فتعطيه دمائها مقابل دمائه |
Ela foi assassinada, o sangue dela foi drenado bem na minha frente, e o assassino me fez acreditar que eu era responsável. | Open Subtitles | قُتلت وسُحبت كلّ دمائها أمام ناظريّ، والقاتل جعلني أظنّ أنّي المسؤول. |
Cheirei o sangue dela e não consegui evitar as minhas presas. | Open Subtitles | لقد شممت رائحة دمائها و لم يكن بوسعي التحمل |
- Aqui. - Encontrámos isto no carro dele, juntamente com o sangue dela e o ADN dele. | Open Subtitles | وجدنا هذا في السيارة التي سرقها .ومعه دمائها وحمضه النووي |
Ele tinha o sangue dela na roupa e tinha a arma do crime com ele. | Open Subtitles | لديه دمائها على ملابسه لديه سلاح الجريمه معه |
Espera, eu vi o sangue dela espirrar no meu colo! | Open Subtitles | انتظري.. لقد رايتها علي شفتي لقد رايت دمها يريق علي شفتي |
Espera, eu vi o sangue dela espirrar no meu colo! | Open Subtitles | انتظري.. لقد رايتها علي شفتي لقد رايت دمها يريق علي شفتي |
o sangue dela pode conter o segredo para uma vacina, até a cura. | Open Subtitles | فقد يحتوي دمها على سر المطعوم وربما العلاج الذي ننشده. |
A conversa sobre beber o sangue dela? | Open Subtitles | تباً , هذا الكلام عن أنني شربت دمها ؟ تباً |
Suas impressões estavam na faca, o sangue dela na sua mão quando ele ligou pra Polícia. | Open Subtitles | بصماتها كَانتْ في السكينِ، دمّها في يَدّها عندما دَعا الشرطةِ. |
Um ano numa caverna de gelo arrefecerá o sangue dela. | Open Subtitles | سنة واحدة في كهف من الثلجِ سيبرّد دمّها |
Mas o sangue dela pode prová-lo. | Open Subtitles | نعم، لكن دمّها قَدْ. |
o sangue dela fez-me atravessar o risco e entrar no jogo. | Open Subtitles | دماؤها أخرجتني من الرصيف غلى اللعبة |
Esta pobre miúda que acabou de fazer 18 anos, e o sangue dela estava sob mim, agora já devia estar habituada. | Open Subtitles | حتى عندما علمت ان هذه الفتاة المسكينة اصبحت في الثامنة عشرة للتو ودمها كان على كل ملابسي , ينبغي ان اكون قد اعتدت على هذا الآن . |