Quero ver o sangue deles, aqui mesmo, onde morreu Draba! | Open Subtitles | أُريد أن أرى دمائهم تعُم المكان هنا حيث مات درابا |
Então comer o coração dos heróis e o sangue deles, é o que o mantem vivo. | Open Subtitles | أنه يأكل قلوب الأبطال و دمائهم ما يبقيه حياً |
Uso o sangue deles para o que preciso e deixo os julgamentos para os outros. | Open Subtitles | إنّي أستخدم دمائهم فيما أحتاج، وأترك شأن الحكم عليهم للآخرين. |
Não fazia parte do nosso acordo. o sangue deles está nas suas mãos. | Open Subtitles | هذا ليس جزء من الإتفاق حسناً ، دمهم في عنقك |
Porque não descobres se o sangue deles é compatível com o teu pai? | Open Subtitles | لماذا لا تسأل اذا كانت فصائل دمهم تطابق أباك ؟ |
Para o transformarem em vampiro têm de lhe chupar o sangue e depois tem de chupar o sangue deles. | Open Subtitles | .. ليجعلونك تكون مصّاص دماء .. يجب أن يشربوا دمك وبعدها يجب أن تشرب أنت دمّهم |
Não quero deixar de ter o prazer de ver sua cara... torcida de raiva com cada vida que tirar. o sangue deles está em suas mãos. Pega-me mais tarde. | Open Subtitles | يديك ملطخه بدمائهم اتبعنى لاحقا هل انت بخير ؟ |
Eles já estão a usar o sangue deles, e as coisas vão ficar muito feias, bem depressa. | Open Subtitles | إنهم يـستخدمون دماؤهم بـالفعل و الأمور تزداد سواء هنا بسرعة كـبيره. |
o sangue deles está misturado, então agora o espírito deles está ligado. | Open Subtitles | إن دماؤهما ممتزجة سوياً، ولذا، فقد صارت روحيهما متصلة الآن. |
Mal posso esperar para ver o sangue deles derramado na areia. | Open Subtitles | لا أستطيع أنتظار رؤية دمائهم تنهمر على الرمال |
Os teus homens vertem o sangue deles para que possas empurrar brinquedos sobre esta mesa! | Open Subtitles | لا أستطيع التنفس رجالك يجب أن يراق دمائهم حتى تستطيع أن تدفع بهذه الدمى من على المنضدة |
Se for bem feito, o sangue deles pintará as paredes. | Open Subtitles | إذا فعلتها بشكل صحيح، سيرسم دمائهم الجدران |
Portanto, tira-o dos outros, alimenta-se dele, juntamente com o sangue deles. | Open Subtitles | حتى انه يأخذ من الآخرين، يتغذى عليهم، جنبا إلى جنب مع دمائهم. |
Meu Imperador, punir o Senado derramando o sangue deles enviará um mensagem forte, mas haveria tumultos nas ruas. | Open Subtitles | سمو الامبراطور , معاقبة نواب المجلس بإراقة دمائهم سيبعث برسالة قوية لكن الفوضى ستعم الشوارع |
Derramem o sangue deles! Alvejem-nos na barriga! | Open Subtitles | إسكبوا دمائهم أطلقوا عليهم النار |
Não adoram quando o sangue deles começa a colhar? | Open Subtitles | ألا تحبّون شذا دمائهم حين تتخثّر؟ |
Se os tratamentos que usam o sangue deles dão-nos imunidade temporária, como estendemos essa imunidade para sempre? | Open Subtitles | إنْ كان العلاج بإستخدام دمهم ...يعطينا مناعة مؤقّتة فكيف نطوّر هذه المناعة لتكون دائمية ؟ |
Porque o sangue deles não retém a hemoglobina. | Open Subtitles | لان دمهم لا يستطيع تحمل الهيموجلوبينِ |
Então executarei seus funcionários, um por um... e o sangue deles estará em suas mãos | Open Subtitles | ثم سوف تنفيذ الخاص مسؤولون واحدا تلو الآخر... وسوف دمهم يكون على يديك. |
Seja lá o que o sangue deles tiver, é o que está a atrair esta criatura. | Open Subtitles | لذا لربّما ما في دمّهم هو ما يجذب هذا المخلوق إليهم |
Bom, disseste que eles estavam ligados por um juramento de sangue, o sangue deles. | Open Subtitles | حَسناً، قُلتَ بأنّهم كَانوا مُرتَبِط مِن قِبل a قَسَم دمِّ، دمّهم. |
Quero olhar-lhes nos olhos quando derramar o sangue deles. | Open Subtitles | أريد النظر بأعينهم عندما أسقي الأرضَ بدمائهم |
Melhor o sangue deles que o nosso. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون دماؤهم لا نحن. |
o sangue deles está nas tuas mãos. | Open Subtitles | دماؤهما على يديكِ |