No telemóvel que o seu homem perdeu no ataque à minha carga. | Open Subtitles | على الهاتف الذي أسقطه رجلك عندما هرب بشاحنة إمداداتي الليلة الماضية. |
No parque, a falar com o seu homem, o Krüger. | Open Subtitles | في المتنزه . ونحن نتحدث الى رجلك , كروجر |
- Ouça, só vim aqui... porque o seu homem disse que você dir-me-ia onde posso encontrar o meu amigo Aaron. | Open Subtitles | اسمع, انا اتيت هنا لان رجلك قال انك ستخبرني أين يمكن ان اجد صديقي هارون؟ |
Traga cá o seu homem! São só $20! Marque encontro! | Open Subtitles | اجلبي رجلك إلى هنا فقط 20 دولاراً اجرة نصف النهار |
Aqui está o seu homem, tenente. Um autêntico malandreco. | Open Subtitles | هذا هو رجلك أيها الملازم إنه فطيرة جميلة حقاً |
A qualquer hora, dia ou noite, Sou o seu homem. | Open Subtitles | في أيّ وقت ، ليلاً أم نهاراً ، أنا هو رجلك |
Vi o seu homem na televisão a ser bruto com um puto borbulhento. | Open Subtitles | رأيت رجلك على التليفزيون يحطم عنق بعض الأطفال اللعينين |
Eu quero saber se o seu homem Vostrikov é um traidor. | Open Subtitles | أريد المعرفة إذا كان رجلك فوستريكوف خائن |
Voce está esconcendo um fugitivo, se sou o seu homem. | Open Subtitles | انت تكن في نفسك الهروب لو لم اكن انا رجلك |
A única razão pela qual Lhe falo... é porque vão matar o seu homem como mataram ao meu. | Open Subtitles | السبب الوحيد لتحدثي إليك هو أنهم سيقتلون رجلك كما فعلوا بي |
A única razão porque estou a falar consigo... é porque vão matar o seu homem como mataram o meu. | Open Subtitles | السبب الوحيد لتحدثي إليكِ أنهم سيقتلون رجلك كما قتلوا رجلي |
Isto não é uma das pontes que o seu homem de aço constrói, é uma coisa viva. | Open Subtitles | إنها ليست إحدى الجسور التي ييبنيها رجلك الحديدي. إنها أشياء حية. |
Não arranjamos dinheiro nenhum até afastar o seu homem da corrida. | Open Subtitles | نحن لن نحضر ايّ مال الى ان تبعد رجلك من الترشيح |
Não vai virar isso contra ele para salvar o seu homem, pois não? | Open Subtitles | بتحويل النظر اليه لانقاذ رجلك, اليس كذلك؟ |
Mas nada disso explica o seu homem. | Open Subtitles | أجل، حسن.. لا شيء من ذلك يبرّر تصرفات رجلك |
Temos outros 3 médicos no consultório. Eu sou o seu homem. | Open Subtitles | لدينا 3 أطباء من تخصصي ولكن انا رجلك , حسنا ؟ |
Jim, todos entendemos a sua consideração, mas nós já apanhámos o seu homem. | Open Subtitles | جيم، نحن جميعا نتفهم الاعتبارات الخاصة ولكننا حصلنا على رجلك |
o seu homem hóquei, os melhores lugares. | Open Subtitles | رجلكم تذاكر الهوكي لكن افضل المقاعد في البيت |
Tinha que puxar o gatilho ele mesmo para se certificar... que tinha apanhado o seu homem. | Open Subtitles | كان لا بد أن يسحب الزناد بنفسه ليتأكد من انه حصل على رجله. |
o seu homem vai fazer um tweet sobre isto? Deixe que lhe diga uma coisa, Sam. | Open Subtitles | - هَلْ رجلكَ سيغرد في تويتر حول هذا؟ حسنا حَسناً, دعنا نقل, سام, |
- Como está o seu homem, Tenente? | Open Subtitles | كيف أحوال رَجُلك,أيها الملازم؟ |
"Como Stella Recuperou o seu homem Branco", de Terry McMillan? | Open Subtitles | تيرى ماك ميلان فى فيلم كيف إستعادت ستيلا رجلها الأبيض |
Este é o seu homem. | Open Subtitles | هذا قاتلكِ. |
Disse que o seu homem na capital ia cuidar dele? | Open Subtitles | أأخبرته أن رجُلك في العاصمة سوف يعتني به ؟ |