"o sistema de saúde" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نظام الرعاية الصحية
        
    • النظام الصحي
        
    • النظام الطبي
        
    Então a minha família, enquanto avançávamos, e descobrimos que o sistema de saúde nos tinha posto de lado, teve de tentar encontrar soluções e respostas. TED لذا ، وبعد مرور الزمن وبعد أن اكتشفت عائلتي بأن نظام الرعاية الصحية لن يفيدنا ، كان علينا البحث عن حلول وإجابات.
    o sistema de saúde norte-americano está longe de ser perfeito apesar de, em certos aspetos, ser brilhante. TED الآن ,نظام الرعاية الصحية الأمريكي لديه نصيبه العادل من الأختلال الوظيفي ليناسب تألقه , لتكون متأكداً
    Na verdade, há uma resposta muito fácil para esta pergunta, que explica muita coisa. o sistema de saúde foi concebido para as doenças, não para as pessoas. TED حسناً,هنالك إجابة جداً سهلة لهذا السؤال, وتوضح الكثير لأن نظام الرعاية الصحية كان مصمماً للأمراض لا للأشخاص, في أساسه
    o sistema de saúde é o segundo melhor a seguir ao Japão, ao Canadá, à Suécia, à Grã-Bretanha. Open Subtitles النظام الصحي لدولة أمريكا يأتي فقط بعد اليابان
    O que aconteceu nestes países, nessa altura, — muitos de vocês viram na televisão, ou leram nos jornais — vimos o sistema de saúde a entrar em colapso sob o peso desta epidemia. TED و ما حدث بعدها في هذه البلدان، العديد منكم شاهدوا، مرةً أخرى، على التلفاز أو قرؤا عنه في الجرائد، شاهدنا النظام الصحي يبدأ في الإنهيار تحت وطأة هذا الوباء.
    James Nachtwey, homenageado no TED no ano transacto, avaliou de uma perspectiva holística o sistema de saúde que acolhe os soldados americanos feridos que regressam do Iraque. TED جيمس ناشتوي، الذي تم تكريمه العام الماضي في تيد، ألقى نظرة على النظام الطبي الكسيح المطبق للتعامل مع الجرحى الأمريكيين القادمين من العراق.
    Desta forma, vamos melhorar o sistema de saúde original e integrar a vigilância na prática médica. TED بهذه الطريقة، سنرفع كفاءة نظام الرعاية الصحية الأوّلي وسندمج نظام الرصد في العمل الطبي.
    Optámos por redefinir o sistema de saúde como sendo feito de médicos, enfermeiros e mães mentoras. TED إخترنا أن نعيد تعريف نظام الرعاية الصحية إلى طبيب، ممرضة، و أم مرشدة.
    o sistema de saúde é o assassino número um neste país. Open Subtitles حسب نظام الرعاية الصحية يعتبر هذا المرض القاتل الاول
    A mudança na estrutura de incentivos muda a atenção de todo o sistema de saúde de fornecer opções de tratamento isoladas e singulares para uma visão holística do que é útil para um indivíduo se manter saudável e viver por muito tempo. TED هذا التغير في أسلوب التحفيز ينقل في الواقع انتباه نظام الرعاية الصحية بأكمله بعيداً عن إعطاء خيارات علاجية بشكل فردي باتجاه نظرة شاملة لما هو مفيد للفرد ليبقى بصحة جيدة ويعيش طويلاً
    Para preservar a saúde efetivamente, as pessoas precisarão de estar dispostas a partilhar os seus dados de saúde de forma constante, para que o sistema de saúde perceba de forma antecipada se qualquer assistência relacionada com a saúde é necessária. TED وللحفاظ على الصحة بشكل فعال على الأفراد أن يوافقوا على مشاركة معلوماتهم الصحية بشكل مستمر لكي يستوعب نظام الرعاية الصحية مبكراً بشكل كافٍ في حال الحاجة إلى أي مساعدة تخص صحتهم.
    "O que é que isso significará "para a capacidade de o sistema de saúde detetar a gripe, por exemplo. TED أتساءل ماذا يعني ذلك بالنسبة لمقدرة هذا النظام الصحي على دعنا نقول كشف الإنفلونزا."
    o sistema de saúde inteiroestá prestes a colapsar. Open Subtitles النظام الصحي له على وشك انهيار
    (Risos) (Aplausos) Estou a ver uma oportunidade de negócio para Kerala, ajudar a reparar o sistema de saúde dos EUA. TED (تصفيق) أستطيع أن أرى فرصة عمل لولاية كيرالا ، بالمساعدة في إصلاح النظام الصحي في الولايات المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more