Porque não temos os poderes que devíamos ter sob o sol amarelo? | Open Subtitles | لمَ لا نتمتع بالقوى التي يجب أن تكون لدينا تحت الشمس الصفراء ؟ |
Vocês desliguem aquela torre e tragam de volta o sol amarelo, vocês sabem que sou a vossa melhor hipótese de recuperar aquele anel. | Open Subtitles | قوموا بإيقاف عمل ذلك البرج وأعيدوا الشمس الصفراء تعلمون أني فرصتكم الفضلى لاستعادة ذلك الخاتم |
o sol amarelo de seu novo lar lhe dará grande força física, mas não lhe pode dar paz de espírito. | Open Subtitles | ...الشمس الصفراء فى وطنك الجديد سوف تعطيك قوى طبيعيه عظيمه ولكنها لن تستطيع حمايه روحك |
Que voltes para mim antes que o sol amarelo se ponha. | Open Subtitles | يجب أن تعود لي قبل مغيب الشمس الصفراء. |
A pôr um cortinado preto sobre o sol amarelo. | Open Subtitles | أضع ستارة مظلمة على هذه الشمس الصفراء |
O Zor-El disse-me que o sol amarelo me daria capacidades que ultrapassavam os meus sonhos, | Open Subtitles | زور-إل) أخبرني أن الشمس الصفراء) ستمنحني قدرات لا أكاد حتى أحلم بها |
E vamos tornar o sol amarelo, vermelho. | Open Subtitles | وسنحوّل الشمس الصفراء حمراءً. |
Como é que ao tornar o sol amarelo faz o Clark o nosso principal destacado para enfrentar o Zod? | Open Subtitles | ما فائدة إعادة الشمس الصفراء... في كون (كلارك) حلنا الأفضل ضد (زود) ؟ |
o sol amarelo. | Open Subtitles | الشمس الصفراء |