"o sumo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العصير
        
    • عصيرك
        
    • عصير
        
    Tenho certeza de que ela trará o sumo quando puder. Open Subtitles أنا متأكد من أنها سوف تجلب العصير عندما يمكنك.
    Levas com o sumo espremedor como uma bala de gelo na espinha e estás lá fora a voar, só por puro instinto. Open Subtitles ضخة قويه من ذلك العصير يضربك مثل رصاصة الجليد الباردة في العمود الفقري وكنت هناك تحلق، فقط على الفطرة النقية
    Vou tirar um grande cacho de uvas de uma videira e esborrachá-las na minha cara e deixar o sumo escorrer-me pelo queixo. Open Subtitles سأحصل على عنقود عنب كبير من الأشجار وسأقوم بعصره فوق وجهي حتى يتساقط العصير من ذقنى
    Esse som significa que está maduro! É o sumo maduro que faz esse som. Open Subtitles ,الحفيف يعني أنها طازجة إنه العصير الطازج يحف في داخلها
    Jen, podes-me fazer um favor e ires beber o sumo a casa da Vanessa, talvez? Open Subtitles جين هلا صنعتي معروفاً؟ وتشربين عصيرك عند فينسا ربما
    Matthew, dá cá os comprimidos. Dá cá o sumo. Open Subtitles ماتيو، أعطني تلك الحبوب أعطني ذلك العصير
    - Podes chegar-me o sumo, por favor? Open Subtitles هل تجلب لنا بعض من العصير من الخلف من فضلك؟
    Quero dizer, ela tem conhecimentos, mas eu tenho o sumo. Open Subtitles , أقصدُ , هي حصلت على علاقات أخرى لكني حصلتُ على العصير
    Quando se espreme o limão, o sumo funciona como condutor, e os electrões fluem pelos fios numa direcção. Open Subtitles سيعمل العصير كموّصل وستتحرك الألكترونات عبر الأسلاك في إتجاه واحد
    Não comeces com isso, senão vou largar o sumo e vou directa ao vinho. Open Subtitles اوه ارجوك لاتبدا بهذه الفوضى والا سوف القى العصير واتجه مباشرة للعنب ..
    - Quero ser eu a derramar o sumo. Open Subtitles أريد أن يكون الشخص الذي يسكب العصير عليها
    Acabou o sumo, e acabou já faz quase uma semana. Open Subtitles نفذ منا العصير ونحن لا نملك عصير منذ حوالي إسبوع
    Tivemos um terramoto, e salva o sumo. Open Subtitles ها ها ها لدينا زلزال وأول شئ امسكتي به هو العصير
    E depois o agricultor tem de arranjar outra maneira de entregar o sumo. Open Subtitles وعلى المزارع أن يجد طريقة أخر ليسلم العصير
    Quando os culebras beberem o sumo dele, ele irá para a cidade seguinte. Open Subtitles في حالة تناول الكولبيرا العصير سوف ينتقل إلى البلدة التالية والقادمه
    Hoje até falaram em eliminar o sumo! Não escrevi isso! Eu adoro-os! Open Subtitles ذلك الجزء المتعلق بالقضاء على العصير لم اكتُب هذا الجزء فانا احب العصير
    Mas não estão a comprar só o sumo, também estão a comprar o carbono das árvores para compensar os custos de transporte associados ao carbono para ter o produto na Europa. TED لكنهم لا يشترون العصير من المزارعين وحسب; هم أيضا يشترون مردود الكاربون من الأشجار ليعادلوا انبعاثات الكاربون الناتجة من شحن المنتج إلى أوروبا.
    Não te esqueças de beber o sumo. Eu volto. Open Subtitles لاتنسى أن تشرب العصير, سأعود إليك
    A chupar o sumo de uma batata podre comuna! Open Subtitles تمص العصير من بطاطة شيوعية متعفنة
    Bebe o sumo, faz-te bem. Open Subtitles اشرب عصيرك إنه مفيد لك
    Se eu fosse a si, encarava cada dia como um amante há muito perdido e espremia todo o sumo da vida que pudesse. Open Subtitles أود أن احتضان كل يوم جديد مثل ما كان طويل فقدت حبيب، وعصر كل عصير الحياة أنا ربما يمكن. وعصارة، عصارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more