5. Pouco depois de o tanque de hélio chocalhar e de o gravitómetro girar, a ignição explode e o nível de oxigénio acaba. | TED | 5. بعد وقتٍ قصير من اهتزاز خزان الهيليوم ودوران مقياس الجاذبية، ينفجر المحرك ومستويات الأوكسجين تتدهور. |
e claro que há a questao de encher o tanque de gasolina. | Open Subtitles | بالطبع ، هناك مشكلة ملء خزان الوقود بالغاز |
Levem as caixas para o tanque de distribuição principal, rápido. | Open Subtitles | خذ العبوات إلى خزان التوزيع الرئيسي بسرعة |
Bem, o tanque de água, como muitos materiais naturais, envia o seu calor sob a forma de luz. | TED | حسنًا، بركة الماء تلك مثلها مثل معظم المواد الطبيعية، تبعث حرارتها في صورة ضوء. |
Explodimos o tanque de propano que está debaixo da cabana e queimamos tudo. | Open Subtitles | -نفجر صهريج البروبين أسفل الكوخ ونحيل هذا الشيء إلى رماد |
o tanque de reserva com meio galão extra devia ter-te visto chegar à meta. | Open Subtitles | خزان النصف غالون الزائد سيقودنا إلى النهاية |
o tanque de acetileno do soldador explodiu. E o seu amigo estava no caminho. | Open Subtitles | خزان ويلدر للأسيتالين انفجر وصادف أن صديقك كان في الطريق |
Há gordura ao nível dos brônquios, o que quer dizer que a nossa vítima estava viva quando foi atirada para o tanque de óleo. | Open Subtitles | هناك دهون على القصبة الهوائية ما يعني أن ضحيتنا كان حياً عندما ألقي في خزان الدهون |
A porta aguentou, mas o tanque de combustível pegou fogo. | Open Subtitles | لكن الباب قاوم الانفجار فاشتعل خزان المحروقات |
Ouça, há uma bomba no celeiro de armazenagem. Eles vão explodir o tanque de gás como distracção e fugir pelas estradas das traseiras. | Open Subtitles | إسمع ، هناك قنبلة في حظيرة التخزين سوف يفجرون خزان البروبان ويهربون من الخلف |
Estão perto de onde estava o tanque de gasolina. | Open Subtitles | انهم هناك مباشره بجوار مكان خزان البنزين |
Como é que ela levava o corpo da Lila para o tanque de água? | Open Subtitles | شرح كيف أنها حصلت هيئة ليلا لتصل إلى خزان المياه؟ |
Mais uns centímetros à esquerda e o dispositivo de ignição não disparava o tanque de gás. | Open Subtitles | بوصة واحدة إلى اليسار وكان الأنبوب سيصبح بعيدا جدا عن خزان الوقود ولا يتمكن من تفجيره |
Uma cápsula de escape. o tanque de oxigénio Pode ser usado como uma. | Open Subtitles | قمرة هروب، يمكن إستعمال خزان الأكسجين كقمرة هروب. |
Podemos desviar a água do acesso para o tanque de combustível. | Open Subtitles | المياه من أنبوب التدفق ذاك إلى خزان الوقود. |
o tanque de oxigénio estava na maca, ao invés da divisória lateral. | Open Subtitles | لديك خزان أوكسجين على النقالة بدل تأمينه في الحافظ الجانبي |
Então, o tanque de água está a enviar o calor para cima, para a atmosfera. | TED | لذا تبعث بركة الماء تلك حرارتها لأعلى باتجاه الغلاف الجوي. |
O único sistema de segurança que tinham era um homem com um machado cuja a função, no caso de um colapso, era cortar a corda que segura as barras de combustível sobre o tanque de arrefecimento. | Open Subtitles | نظام الأمان الوحيد الذي كان حرفيا رجٌل بفأس في حال انهيار العمل كله كان يقطع عقدة قضبان الوقود على بركة التبريد |
Eu inventei o tanque de leite de burra. Porque me apoiaste? | Open Subtitles | لقد إختلقت للتو بركة الحليب لماذا ساندتي كذبتي؟ |
Explodimos o tanque de propano que está debaixo da cabana e queimamos tudo. | Open Subtitles | -نفجر صهريج البروبين أسفل الكوخ ونحيل هذا الشيء إلى رماد |
Pode ser por o tanque de gasolina estar vazio? | Open Subtitles | قد يكون صهريج المحروقات فرغ؟ |
Abner, por que deixaste o tanque de propano aí, para começar? | Open Subtitles | (أبنير)، لمَ تركتِ صهريج البروبان هناك في المقام الأوّل؟ |