"o termóstato" - Translation from Portuguese to Arabic

    • منظم الحرارة
        
    • الثرموستات
        
    Senhor, já tenho o termóstato a 27º, tal como mandou. Open Subtitles سيّدي، لقد أعددت منظم الحرارة بالفعل عند الـ80 كما طلبت
    Esqueça o termóstato. Deram um cérebro ao edifício. Open Subtitles أن منظم الحرارة لم يرضيكم بما فيه الكفاية فأعطيتم البناية دماغ
    Sei que o termóstato de Inverno está nos 22 graus, mas vou baixar. Open Subtitles انظر, أعلم أن منظم الحرارة الخاص بنا مضبوط على 72 درجة لكنني أشعر بالحر بعض الشيء لذا سأقلله
    Estive a ajustar o termóstato da lavandaria. Open Subtitles لقد ضبطت الثرموستات فى غرفة الغسيل
    Para quando o termóstato delas se descontrolar. Open Subtitles او حين تتعطل الثرموستات
    Boa pergunta! Afinal, o termóstato do meu novo escritório não é no meu novo escritório. Open Subtitles سؤالٌ جيد تبين أن منظم الحرارة لمكتبي الجديد
    E tentou ajustar o termóstato antes de nos telefonar? Open Subtitles وهل حاولت ضبط منظم الحرارة قبل أن تتصل؟
    Bom, tem a ver com o termóstato. Open Subtitles ‫لا بد من أن لذلك ‫علاقة مع منظم الحرارة
    Normalmente, não temos presos, mas mesmo se tivéssemos, eles nem poderiam ver o termóstato. Open Subtitles ‫ليس لدينا سجناء في أغلب الأحيان ‫وحتى لو كان لدينا البعض ‫لا يمكنهم أن يروا منظم الحرارة حتى
    Está calor aqui. Vou baixar o termóstato. Open Subtitles إن الجو حار هنا, سأخفض منظم الحرارة
    Estava com calor, foi desligar o termóstato e... Open Subtitles لقد كان ساخنًا, ثم ذهب لضبط منظم الحرارة ... وبعد ذلك
    Ouviste aquilo? Parece que um tipo tentou ajustar o termóstato e o outro tipo passou-se. Open Subtitles يبدو أن أحدهم أراد ضبط منظم الحرارة
    Deixa-me ver o termóstato. Open Subtitles دعيني أنظر في منظم الحرارة
    O que diz o termóstato? Open Subtitles منظم الحرارة يعمل؟
    Por que não aumentas o termóstato? Open Subtitles لما لا تخفض منظم الحرارة فقط؟
    - Esquece o termóstato. Open Subtitles - إنسى منظم الحرارة
    - o termóstato. Open Subtitles - الثرموستات .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more