Vi no noticiário como a rapariga retratou O testemunho dela. | Open Subtitles | رأيت في الأخبار كيف أن الفتاة تراجعت عن شهادتها |
E a mulher do outro lado da rua - se O testemunho dela não é uma prova, então é quê? | Open Subtitles | والمرأة عبر الشارِع. إذا لم تثبت شهادتها الأمر، فلا شيء سيفعل |
O testemunho dela não vale nada, e como tal o deveis tratar. | Open Subtitles | بسبب هؤلاء الرجال الثلاثة لم يغتصبوها ان شهادتها المقسمة لا شيء, يجب عليكم انت تتعاملوا مع ان ليس هناك شيء |
O testemunho dela é irrelevante, irracional e inconsequente. | Open Subtitles | شهادتها غير متسقة، وغير منطقية وغير هامة. |
O testemunho dela - pungente, consternador - apelou à vossa piedade. | Open Subtitles | كلا شهادتها المقسمة, حزنها, وشهادتها المقسمة التي تمزق القلب- |
E que O testemunho dela enviaria a si e ao seu cliente idiota... para a prisão por muito tempo. | Open Subtitles | و شهادتها سترسلك انت و موكلك الاحمق للسجن لمدة طويلة |
O Henry equivocou-se e pensou que eu ainda era a sua advogada e eu abri-o e era O testemunho dela no que toca ao estado do Alex. | Open Subtitles | لا بد وأن هنري ارتكب خطأً وظنَّ أني ما زلتُ محاميتك ففتحته وكانت شهادتها مكتوبة حول حالة أليكس العقلية |
Sabia que o investigaríamos. Mas desta forma, O testemunho dela desapareceria com a carreira. | Open Subtitles | لقد أحطنا بهذا الموضوع كله لكن بهذه الطريقة، تنتهي شهادتها مع إنتهاء مهنتها |
Esperava que ela negasse tudo assim que se apercebesse de que O testemunho dela me libertaria. | Open Subtitles | أنا توقعتها أن تُنكر كل شئ في اللحظة التي تُدرك فيها أن شهادتها ستطلقُ سراحي |
Oferecem-lhe imunidade por informações suplementares, como O testemunho dela. | Open Subtitles | أخذوا منها المزيد من المعلومات وكذلك شهادتها. |
Se dermos imunidade à Judy, temos O testemunho dela e ficamos seguros. | Open Subtitles | لنمنح الحصانة إلى جودي ونأخذ شهادتها ونصبح في أمان |
O testemunho dela influenciou-me tão profundamente que passei a questionar-me constantemente, o que significaria ser mãe nos Estados Unidos da América nesta pele? | TED | أثرت شهادتها فيّ بعمق شديد مما وجدتُ نفسي أسأل باستمرار، ما الذي سيعنيه لأم في الولايات المتحدة الأمريكية في لون البشره هذه؟ |
O testemunho dela é agora mais vital do que nunca. | Open Subtitles | شهادتها الآن اكثر حيوية من اي وقت مضى. |
Qualquer advogado questionará O testemunho dela. | Open Subtitles | أي محامي سيُبطل شهادتها بسهولة |
A Nina descobriu que O testemunho dela pode ser descartado. | Open Subtitles | نينا فقط وجدت انا شهادتها قد لا تقبل |
O testemunho dela manteve-o atrás das grades. | Open Subtitles | شهادتها أبقتك في السجن |
Preocupado com O testemunho dela, Hawk? | Open Subtitles | هل أنت قلق بشأن شهادتها " هوك " ؟ |
-Isso torna O testemunho dela... -Qual é o problema com o testemunho? | Open Subtitles | وشهادتها فى موضع شك |
E O testemunho dela... | Open Subtitles | وشهادتها |