Na semana passada, estavas num café a declarar-me o teu amor eterno. | Open Subtitles | . الاسبوع الماضى . وقفت على المكتب وأعلنت حبك الأبدى لى |
Diz-lhe que queres um carro. Que assim ele tem o teu amor. | Open Subtitles | أخبره أنك تريد سيارة , أخبره أنك جاهز له لشراء حبك |
Podia haver alguém que merecesse a sério o teu amor. | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون شخص الذين يستحقون حقا حبك. |
E em toda a sua vida ele sabia que fechavas o teu amor atrás de um raio de uma parede! | Open Subtitles | وكان يعلم طوال حياته أن حبكِ محفوظاً خلف هذا الجدار اللعين |
Portanto, em vez desta pergunta, proponho que façamos perguntas mais difíceis, perguntas como: "Como decides quem merece o teu amor "e quem não merece?" | TED | إذن عوض ذلك السؤال، أقترح أن نسأل أسئلة أكثر صعوبة، أسئلة مثل: كيف تُقرّر من يستحقّ حبّك ومن لا يستحقّه؟ |
Mostra-me como é que o teu amor puro irá matar-me. | Open Subtitles | أظهري لي كيف حبك النقي سوف يقتلعني من مكاني |
Jess, até agora o teu amor pela Chloe protegeu-a. | Open Subtitles | جيس, حتي الآن حبك .إلي كلوي، قام بحمايتها |
Se foi isso que o nascimento dele me fez, matar o teu amor, levar-te para longe, a única coisa boa que já tive, então, também o odeio, apesar de ser mãe dele. | Open Subtitles | حسنا ، اذا فعل مجيئه هذا لى يقتل حبك و يأخذك منى الشئ الوحيد الرائع الذى حصلت عليه فاننى أكرهه ايضا حتى ولو كنت والدته |
Nunca tive esperanças que o nosso casamento trouxesse o teu amor de volta com celeridade. | Open Subtitles | لم اتمنى ابدا ان زواجنا سيجعل حبك يتراجع سريعا |
o teu amor tem de se exprimir sempre sexualmente? | Open Subtitles | هل يجب أن تعبر عن حبك بطريقة جنسية؟ |
Não deixarei que o teu amor seja não correspondido como o meu. | Open Subtitles | لن أسمح بأن يكون حبك غير متبادل. ليس مثل حبي. |
Só o teu amor pode voltar a unir o corpo e a alma dela. | Open Subtitles | حبك وحده هو القادر على جمع شمل جسدها وروحها |
Pode doer por um bocado, mas, um dia, voltarás a partilhar o teu amor. | Open Subtitles | قد تتألم لبعض الوقت ولكن يوماً ما ستتقاسم حبك مجدداً. |
Daqui a uns dias terás um bebé lindo e poderás asfixiá-lo com o teu amor todo. | Open Subtitles | وفي ايام قليلة سيكون لديك طفل جميل تغمريه بكل حبك بدون مقابل |
para te ajudar a encontrar o teu amor, enquanto ainda podes. | Open Subtitles | . لأساعدك في إيجاد حبك .. بينما تستطيعين |
Tens de colocar o teu amor numa garrafa e prometer que bebes dela todos os dias. | Open Subtitles | يجب ان تضع حبك فى زجاجة وتعد نفسك ان تشرب منها كل يوم |
Segundo, enquanto não declarares o teu amor pelo Chase, por mim tudo bem. | Open Subtitles | ثانياً, طالما أنكِ لن توضحي لي حبكِ لتشيز سنكون بخير |
E simplesmente não escolhes demonstrar o teu amor através de rituais lamechas, mas isso é bom. | Open Subtitles | أنتِ فقط لم تختاري اظهار حبكِ خلال تقاليد سخيفه ، ولا باس بذلك |
E ele conquistou o teu amor e o teu coração | Open Subtitles | والغريب أنه الشاب الذي يحصل على حبّك ويحصل على قلبك |
Quando o teu amor consistir realmente em dar... ser-te-á devolvido dez vezes. | Open Subtitles | عندما حبّكَ يَعطي حقاً هو سَيَرْجعُ إليك عشرة أضعاف |
E com o teu amor nunca estarei só | Open Subtitles | وبحبك لن اكون وحيدا ابدا |
Queria ter a certeza de que, para salvar o meu país... sacrificarias até mesmo o teu amor,... para que o meu povo tivesse um rei, que apoiaria a sua rainha. | Open Subtitles | أردت أن أكون على يقين, لانقاذك بلدى000 ستضحى حتى بحبك ذلك أن شعبى سيكون لديهم الملك الذى سيساعدنى0 |
Mesmo quando transformou a tua gente em pedra, o teu amor por ela nunca vacilou. | Open Subtitles | حتى وإن قامت بتحويل أبناء جنسكِ إلى حجر حُبكِ لها لن يتزعزع أبداً |
Prometo ser sempre tua amiga... a tua parceira fiel e o teu amor... hoje e para sempre. | Open Subtitles | أعدك أن أكون صديقتك الدائمة وشريكتك المخلصة وحبك من هذا اليوم فصاعدا |