"o teu armário" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خزانتك
        
    • خزنتك
        
    • خزانتكِ
        
    • مكتب التحفيات خاصتك
        
    Não estava a tentar abrir o teu armário, juro. Open Subtitles أنا لا تحاول فتح خزانتك. لم أكن أحاول، وأنا أقسم.
    Queriam revistar o teu armário e claro, eu deu-lhes total acesso a ele. Open Subtitles أرادوا تفتيش خزانتك و بالتأكيد أعطيتهم كامل الحرية للقيام بذلك
    Fizeste amizade com uma pessoa de outra espécie, e transformaste o teu armário numa feira de trocas. Open Subtitles لقد صادقت شخصا من نوع مختلف ولقد حولت خزانتك الى مزاد
    Limpa o teu armário. Open Subtitles خذ ما فى خزنتك.
    Vai para o teu armário e reze. Open Subtitles اذهبي الى خزنتك وصلي.
    Daqui em diante, o meu armário é o teu armário. Open Subtitles من الآن وصاعدا خزانتي هي خزانتكِ
    - o teu armário está onde o deixaste. Open Subtitles اوه, إهدأ... . مكتب التحفيات خاصتك, موجود في مكانه حيث تركته.
    Este não é o teu armário privado para masturbar. Open Subtitles إنها ليست خزانتك لكيّ تقوم بالإستمناء عليها.
    Acho que o teu armário grita muito mais alto que o meu. Open Subtitles اعتقد ان خزانتك تتحدث بصوت اعلى من خزانتي
    Desculpa, estava só a ver o teu armário dos remédios. Open Subtitles اسفه كنت انظر فى خزانتك الطبيه
    Reorganiza o teu armário e mostra-te como podes aproveitar ao máximo o espaço do teu armário. Open Subtitles -تعيد تنظيم خزانتك ... وتريك كيف تزيد مساحة خزانتك... نظرت في خزانتي
    Tens que limpar o teu armário. Open Subtitles يجب ان تذهب لتنظف خزانتك
    Isto é o teu armário da roupa? Open Subtitles ‫هل هذه خزانتك ؟
    Procura o teu armário individual. Open Subtitles االرجاء تحيد خزانتك الشخصية
    - Vai para o teu armário e reza. Open Subtitles -اذهبي الى خزنتك وصلي..
    Vai para o teu armário. Open Subtitles اذهبي الى خزنتك .
    Pára! Vai para o teu armário e reza pelo perdão. Open Subtitles - اذهبي الى خزنتك ستصليــن .
    - o teu armário grande e bem decorado." Open Subtitles الكبيرة جداً خزانتكِ الجميلة - ذوق المثليين -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more