"o teu currículo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيرتك الذاتية
        
    Quem é que diria que o Buck Howard com o teu currículo te daria um emprego? Open Subtitles من كان يظن ان باك هوارد في سيرتك الذاتية سيحصل لك على عمل؟ ليس انا
    Antigamente lançavas a bomba, as pessoas olhavam e punham o teu currículo no cimo da lista. Open Subtitles عندما تعتاد على إلقاء القنابل الهيدروجينية وقتها سيتطلع الناس عالياً ضع سيرتك الذاتية على القمة
    Emprestámos-te o PC para fazeres o teu currículo, não para Panteras Cor-de-rosa. Open Subtitles لقد أقرضناك الحاسب من أجل سيرتك الذاتية ليس من أجل مشاهدة النمر الوردي
    Quando o teu currículo veio para a minha mesa, atirei logo para o lixo. Open Subtitles عندما وصلت سيرتك الذاتية إلى مكتبي لقد ذهبت مباشرة الى القمامة
    Caramba, meu espertalhão, nem sequer trouxeste o teu currículo. Open Subtitles اللعنة يا حذق، أنت لم تجلب حتى سيرتك الذاتية
    o teu currículo dizia que andaste em Ithaca College. Open Subtitles وقال على سيرتك الذاتية أن ذهبت إلى كلية إيثاكا.
    o teu currículo é excelente, este cabrito é fantástico como o caraças, mas falta-te a arrogância. Open Subtitles سيرتك الذاتية رائعة، وهذا اللحم طعمه لذيذ، لكن ينقصك الغطرسة.
    Sim, estou a ver o teu currículo. Open Subtitles نعم، نعم، نعم، أنا أبحث في سيرتك الذاتية.
    Parece que tens um amigo na receção que colocou o teu currículo no cimo da pilha. Open Subtitles أنه هناك فرصة واححدة لأقبل الوظيفة يبدو لي أن لديك صديق في مكتب الاستقبال وضع سيرتك الذاتية أعلى الكومة
    Talvez o problema seja o teu currículo. Open Subtitles ممكن ان تكون المشكلة فى سيرتك الذاتية
    - Vejamos o teu currículo. Open Subtitles حسنا, لنلقي نظرة الى سيرتك الذاتية
    Devias começar a preparar o teu currículo. Open Subtitles يجب أن تبدأ في العمل علي سيرتك الذاتية
    "O importante é fortalecer o teu currículo". TED فكل ما يهم هو بناء سيرتك الذاتية."
    o teu currículo é impressionante. Open Subtitles سيرتك الذاتية رائعة حقاً
    o teu currículo é invulgar. Open Subtitles إن سيرتك الذاتية ... غير عاديه.
    Digitei o teu currículo, pai. Open Subtitles لقد طبعت سيرتك الذاتية يا أبي
    E devias actualizar o teu currículo. Open Subtitles ويجب أن تحدثي سيرتك الذاتية
    E devias atualizar o teu currículo. Open Subtitles و يجب أن تحدثي سيرتك الذاتية
    Battle Guy, queres actualizar o teu currículo? Open Subtitles - باتل غاي) ؟ أتريد أن تحدث سيرتك الذاتية ؟
    -Deixa-me ver o teu currículo. -Por favor. Open Subtitles دعني أرى سيرتك الذاتية - رجاءً، هيا -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more