"o teu pau" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قضيبك
        
    • عصاك
        
    Parece que estás a tentar chupar o teu pau. Open Subtitles وكأنك تحاول لعق قضيبك ولكنى لا أفعل هذا
    Da maneira como estão as coisas, suspender-te porque pensaste com o teu pau, está bem longe da minha lista de prioridades. Open Subtitles كما مضت قضايا بوضع تفكيرك بشأن قضيبك لن يكون ضمن أهم أولوياتى
    Que miúda com juízo ia abrir as pernas para o teu pau nojento? Open Subtitles فأيٌّ فتاة فاقدة لعقلها سترفع رجليها مفتوحة للسماء من أجل قضيبك المقرف؟
    Vais acordar e encontrar o teu pau num saquinho dentro do frigorífico. Open Subtitles ستستيقظ يوماً ما وتجد قضيبك مخزن في حاوية في المبرّد
    Bem, tu metes o teu pau do xixi na minha vagina. Open Subtitles حسنا , أنت وضعت . عصاك للتبول في مهبلي
    Sabe tão bem na minha boca, o teu pau gigante. Pode passar-me à colega anterior, por favor? Open Subtitles قضيبك يبدو رائعا في فمي أيمكنك ان تعيد الفتاة من فضلك.
    Põe o teu pau num gelado e nutre a tua criança interior. Open Subtitles إذهب وضع قضيبك بكيكة آيس كريم وربيّ طفلك الداخلي.
    Primeiro, é feio e embaraçoso e o teu pau enoja-te. Open Subtitles فى البدايه , سئ و محرج وتكون مشمئز من قضيبك
    Podes ao menos uma vez, manter o teu pau fora da equação? Open Subtitles هلّا تبقي التفكير حول قضيبك خارج الموضوع لمرة واحدة؟
    Daqui em diante, o teu pau é o meu pau. Vou-te arranjar uma rata. Open Subtitles من الآن وصاعداً, "قضيبك" هو "قضيبي" سوف أجلب لك مهبلاً
    Então vais lá estar com o teu pau numa mão e o meu dinheiro na outra. Open Subtitles -قف هناك مع قضيبك في يدك الأول والمال في يدك الثاني
    O mesmo que dizer 'não é da tua conta o teu pau na boca do meu pai, meu.' Open Subtitles "مثلما تقول،" ليس من شأنك قضيبك في جوف رجل
    Liberta o teu pau, e veja-o satisfeito. Open Subtitles فلتخرج قضيبك وسترى رد الخدمة له
    Queres pôr o teu pau grande e teso na minha boca? Open Subtitles أتريد وضع قضيبك الكبير في فمي؟
    Aposto que se eles estivessem aqui, o teu pau estava duro. Open Subtitles لو كانتا هنا تداعبان قضيبك لسعدت بذلك
    Então, o médico diz: "Desculpa, o teu pau tem gangrena. Open Subtitles إذا يقول الطبيب:"آسف بني، لكن قضيبك أصيب بالغرغرينا"
    Está em segurança agora. Estou feliz que tenhas gostado de enfiando o teu pau... Open Subtitles أنا سعيد بإنك استمتعت بوضع قضيبك
    Chris, mostra-me o teu pau! Open Subtitles أرني قضيبك الروحي
    Kick Stand, trás aqui o teu pau. Agora! Open Subtitles كيكستاند أدخل قضيبك فيها الآن
    Onde está agora o teu pau, cabra? Open Subtitles أين عصاك الآن, أيتها العاهرة؟
    Aqui tens o teu pau. Open Subtitles ها هي عصاك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more