"o teu pior pesadelo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أسوأ كوابيسك
        
    • أسوأ كابوس
        
    Mas eu amo-te muito e eu vou ser o teu pior pesadelo se não entrares dentro do carro agora. Open Subtitles و لكني احبك بشدة و سوف أكون أسوأ كوابيسك لو لم تذهبين إلى السيارة حالاً
    E isso não é só o teu pior pesadelo, também é o de toda a gente. Open Subtitles الآن ذلك لن يكون أسوأ كوابيسك فقط، بل أسوأ كوابيس الجميع أيضاً
    Senão, eu é que vou ser o teu pior pesadelo. Open Subtitles و إلا ، سأكون أنا أسوأ كوابيسك
    Pinça, apresento-te o teu pior pesadelo. Open Subtitles و الملقاط يعنى أن تقابلى أسوأ كوابيسك
    - Sou o teu pior pesadelo. Open Subtitles -أنت تعرف ماذا أنا ؟ انا أسوأ كابوس لديك أنا زنجي مع شارة
    Não metas o nariz onde não és chamado ou serei o teu pior pesadelo. Open Subtitles لا تذهب وتعبث في أمور لن تستطيع فهمها... وإلا سأكون أسوأ كوابيسك ...
    O teu pior pesadelo: Uma irmãzinha. Open Subtitles أسوأ كوابيسك ، شقيقة صغرى
    Então sou o teu pior pesadelo. Open Subtitles وأنا أسوأ كوابيسك.
    Sou o teu pior pesadelo. Open Subtitles أنا أسوأ كوابيسك.
    É o teu pior pesadelo. Open Subtitles إنه أسوأ كوابيسك.
    Acho que o meu chefe é o teu pior pesadelo, se conseguires sobreviver a mim. Open Subtitles إن رئيسي هو أسوأ كوابيسك ...لو نجوت مني
    - o teu pior pesadelo. Open Subtitles أسوأ كوابيسك يا سيدي
    Lloyd, é o teu pai, também conhecido como o teu pior pesadelo. Open Subtitles مرحبا، (لويد)، هذا والدك، المعروف بـ"أسوأ كوابيسك".
    Sou o teu pior pesadelo, é isso que sou! Open Subtitles معك أسوأ كوابيسك!
    - o teu pior pesadelo. Open Subtitles - أنا أسوأ كوابيسك ...
    Sou o teu pior pesadelo. Open Subtitles -انا أسوأ كوابيسك .
    o teu pior pesadelo. Open Subtitles أسوأ كوابيسك
    Sou o teu pior pesadelo. Open Subtitles أنا أسوأ كابوس لك
    No cinema dizem "Realiza o meu dia" ou "Sou o teu pior pesadelo". Open Subtitles في الأفلام يقولون "إجعل يومي" أو "هذا أسوأ كابوس" ما رأيك بهذه...
    o teu pior pesadelo. Open Subtitles إنه أسوأ كابوس لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more