o teu treinador foi um pouco duro. Devia ser mais apoiante. | Open Subtitles | مدربك قاسي قليلاً يجب أن يكون متعاون قليلاً |
E o teu treinador musculado que está tão interessado em alongar-te? | Open Subtitles | ماذا عن مدربك ذو العضلات الذي كان مستمتعاً جداً بتمارين مرونتك؟ نعم .. |
Porque pensamos, que aquelas fotografias, mataram o teu treinador. | Open Subtitles | آه، أنت تعرف ما، في الواقع، كنت نوع من فعل. لأننا التفكير هو تلك الصور التي حصلت مدربك قتل. |
Não sei como isso te afectou. Falei com o teu treinador hoje. | Open Subtitles | كم حسناٌ , أنا لا أرى هذا ينعكس عليك أنا تحدثت إلى مدربك اليوم. |
Podes ter coragem com base numa ideia parva ou num erro, mas não é suposto questionares os adultos ou o teu treinador ou o teu professor porque são eles que fazem as regras. | Open Subtitles | قد تكون لديك شجاعة مبنية على فكرة غبية او على خطأ و لكن لا يجب عليك ان تستجوب الكبار او مدربك او معلمك |
Lembra-te sempre, que tens de respeitar o teu treinador, está bem? | Open Subtitles | ـ لا اعلم حسناً, دوماً تذكر بأن عليك ان تحترم مدربك, اتفقنا؟ |
Não sou só o teu treinador, sou o teu amigo. | Open Subtitles | انظر , أنا لست مدربك فقط , أنا صديقك أيضا |
Sou o teu treinador de batimentos, e estou a rejeitar-te! | Open Subtitles | أنا مدربك للمواعدة، وأنا أشير لك بالرفض. |
E, assim como o teu treinador tem vindo a tentar remover a ginga a partir do teu jogo Estamos a tentar remover-te nós próprios como um povo desde então. | Open Subtitles | تماما مثل مدربك يحاول ازالة الجينجا من لعبكم |
Se os dois homens ficarem esgotados e se recusarem a continuar lutando... o teu treinador corta-lhes o pescoço como se fossem galinhas. | Open Subtitles | ..... إذا سقط الرجلان و رفضا أن يكملا القتال مدربك سيقطع حناجرهم كالدجاج |
No Delaware. Até ela chegar, serei o teu treinador. | Open Subtitles | في ديلاوير، حتى تعود سأكون أنا مدربك |
Sabes, o teu treinador, parece-se muito com o Pops. | Open Subtitles | اتعلم، مدربك يبدو كأبانا كثيراً |
E o que é que o teu treinador diz disso? | Open Subtitles | ـ ما رأي مدربك حيال هذا الأمر؟ |
- Por outras palavras, lá porque ele é o teu treinador, não precisas saber quando ele marca. | Open Subtitles | - بكلام آخر - فقط لأنه مدربك فلا تتوقع معرفه متى يحقق الأهداف |
o teu treinador achava que podias chegar aos Jogos Olímpicos. | Open Subtitles | مدربك كان يُرشحك في فريق الأولمبياد |
o teu treinador esperava que nos tornássemos amigas. | Open Subtitles | مدربك كان يأمل بأننا سنصبح أصدقاء |
Lembro-me de falar com um rapaz de 12 anos, jogador de futebol e perguntei-lhe: "Como te sentirias, se em frente de todos os jogadores, "o teu treinador te dissesse que estás a jogar como uma menina?" | TED | أستطيع أن أتذكر الحديث مع طفل عمره 12 سنة ، لاعب كرة قدم ، وطرحت عليه سؤالاً ، قلت ، " كيف ستشعر إذا ما ، أمام جميع اللاعبين ، أخبرك مدربك بأنك تلعب مثل البنت ؟" |
o teu treinador disse-me onde estavas. | Open Subtitles | مدربك قال لي اين اجدك |
Falei com o teu treinador, Jake. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع مدربك يا جيك. |
Pois, um irmão do caraças que vai ser o teu treinador. | Open Subtitles | نعم... أخيك... الذي سيكون مدربك. |