"o tipet" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تيبيت
        
    O Tipet era um condenado por homicídio que disse ter encontrado Deus. Open Subtitles تيبيت أدين قاتل الذي إدّعى أن وجد الله. نحن لم نفكّر
    O Tipet cumpriu 12 anos por matar a mulher à pancada. Open Subtitles خدم أنتوني تيبيت 12 سنة لموت الضرب زوجته. بعد إطلاقه، أصبح وزيرا
    É um traficante de droga que cumpriu pena de prisão com O Tipet. Open Subtitles هو يدان تاجر مخدّرات ذلك الوقت المخدوم مع تيبيت.
    Os alucinogénios eram a forma pela qual O Tipet acedia aos confins da alma, aos mais elevados estados de consciência, dimensões do ser que a nossa fraca química cerebral nem imagina. Open Subtitles هالوسينوجينس كانت طريق تيبيت إلى أعماق الروح مرتفعات الوعي طائرات وجود بأنّ كيمياء دماغنا الضعيفة
    Não consigo perceber se admira O Tipet ou se tem medo dele. Open Subtitles تعرف، أنا لا أستطيع إخبار، طبيب، سواء تحترم تيبيت أو أنت خائف منه.
    O Director Adjunto Skinner disse que podia explicar por que O Tipet se tentou suicidar. Open Subtitles بعد الميلاد. سكيننير كان يخبرني أنت يمكن أن تسلّط ضوء على السبب ل محاولة إنتحار تيبيت.
    Ontem à noite, sonhei que O Tipet estava dentro da minha casa com um machado. Open Subtitles ليلة أمس حلمت تيبيت كان داخل بيتي حصّة فأس.
    Como conseguiu O Tipet chacinar estas pessoas todas? Open Subtitles لذبح كلّ هؤلاء الناس؟ [دوجيت] تيبيت كان مذعور
    Imagine que esta droga teria o efeito que O Tipet disse que teria. Open Subtitles حسنا، فقط يفترض - إفترض بأنّ هذا مخدّر fiinally عمل الذي تيبيت قال بأنّه.
    Ninguém se drogou a não ser O Tipet. Open Subtitles [بورمانيس] أخذ لا أحد السفرات لكن تيبيت.
    O Tipet acredita que abriu o terceiro olho. Open Subtitles تيبيت يعتقد بأنّه فتح عينه الثالثة.
    O Tipet tomou alucinogénios, as vítimas não. Open Subtitles تيبيت كان الواحد على hallucinogens، ليس ضحاياه.
    A CIA investiu milhões tentando criar assassinos psíquicos, e falharam onde O Tipet triunfou. Open Subtitles [بيرس] إستثمرت وكالة المخابرات المركزية الملايين يحاول خلق قتلة روحيين العيب حيث تيبيت نجح من الواضح.
    E se O Tipet fosse capaz de invadir a consciência das vítimas enquanto dormem? Open Subtitles الذي إذا تيبيت يمكن أن إغز ضحاياه '... الوعي في نومهم؟
    Mas se O Tipet acredita... vai precisar de mais drogas para continuar a matar. Open Subtitles لكن إذا تيبيت يعمل... هو سيحتاج مخدّرات أكثر... للإستمرار بالقتل.
    O Tipet acreditava que os alucinogénios o levariam a essa dimensão. Open Subtitles إعتقد تيبيت hallucinogens يقوده إلى هذه الطائرة - مركّبات specifiically نباح شجرة أفريقية...
    A não ser que O Tipet tivesse tomado a droga e conseguido. Open Subtitles مالم تيبيت أخذ المخدّر وناجح.
    O Tipet acreditou que o tinha alcançado. Open Subtitles تيبيت إعتقد بأنّه وصله.
    O Tipet entrou nos meus sonhos. Open Subtitles تيبيت في أحلامي.
    Um homem que pode ser O Tipet usou a cabine telefónica. Open Subtitles أي رجل fiitting وصف تيبيت كان آي. دي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more