Só se contares O verão em que me escondi debaixo do alpendre do namorado novo da minha mãe. | Open Subtitles | مطلقاً. ما لم تحسبي الصيف الذي قضيته تحت الشرفة الأمامية لصديق أمي الجديد. |
Desde O verão em que se formou no secundário, em 2005? | Open Subtitles | منذ الصيف الذي بعد التخرج من المدرسة الثانوية في عام 2005؟ |
Voltaria em breve a Nova Iorque como um homem novo, porque, para mim, esse será sempre O verão em que coloquei finalmente a minha cabeça debaixo de água. | Open Subtitles | سوف أعود قريبا إلى نيويورك رجل جديد لانه بالنسبة لي هذا سوف يكون الصيف الذي أضع فيه راسي تحت الماء |
O verão em que fazia 14 anos e a minha vida passou a girar numa nova órbita. | Open Subtitles | في الصيف الذي أصبحت فيه في الـ#1633#1636 من عمري وحياتي كلها أصبحت تدور داخل مدار جديد كلياً |
Este foi O verão em que nos casamos. | Open Subtitles | هذه كانت في الصيف الذي تزوجنا فيه |
Sabes, mencionaste O verão em que te mudaste... | Open Subtitles | لقد ذكرت بأن الصيف الذي إنتقلت فيه |
O verão em que me salvou de Yale. | Open Subtitles | الصيف الذي أنقذتني فيه من جامعة (ييل) |