"o vestido dela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فستانها
        
    • ثوبها
        
    Todo o esforço a redesenhar o vestido dela e aquela ingrata fugiu. Open Subtitles كل العمل الشاق الذي أمضيته في إعادة تصميمم فستانها ذهب سٌداً
    Vou telefonar à minha irmã e pedir-lhe que me empreste o vestido dela. Deixe-se estar aí! Open Subtitles دعني أرى ما إذا كانت أختي ستسمح لي باستعارة فستانها
    Merda, no nosso casamento, ela vai estar sentada ao meu lado com o vestido dela. Open Subtitles تباً، في زفافنا ستكون جالسة إلى جانبي في فستانها الأبيض
    Se o vestido dela fosse mais reduzido, seria um cinto. Open Subtitles ،إن نزل فستانها للأسفل قليلاً سنجد حزاماً
    Adoro o vestido dela. Odeio-a. Open Subtitles أحب ثوبها وأكرهها
    Sim, também encontraram o vestido dela. Open Subtitles أجل، إلتقطوا أيضاً ثوبها
    Importa-se de assinar por ela? VESTIDOS DE NOIVA Deve ser o vestido dela. Open Subtitles أتمانعين أن توقّعي بالإستلام بدلاً منها؟ لابدّ وأن هذا فستانها
    - Viste o vestido dela? Open Subtitles هل أخذت نظره على فستانها ؟ ماذا ؟ لماذا أريد أن أخذ نظره على فستانها ؟
    Quando ela tinha uns 10 ou 11, depois da missa, um rapaz empurrou-a para a lama e sujou o vestido dela. Open Subtitles عندما كانت بالعاشرة أو بأحدى عشر عامًا بعد الكنيسة قام فتى بدفعها بالوحل خرب فستانها
    Aposto que se escutarmos com atenção, consiguimos ouvir o vestido dela. Open Subtitles أراهن لو سمعنا جيدا نستطيع سماع فستانها
    A Aleida embebedou-se, tropeçou, caiu em cima do bolo de anos e as velas incendiaram o vestido dela, mas tens de ouvir a forma como a Daya a conta. Open Subtitles اصبحت "أليدا" ثمله وتعثرت ووقعت على كعكة عيد الميلاد وأشعلت الشموع فستانها "ولكن عليك سماع القصه بطريقة "دايا
    Mas tenho o vestido dela. Open Subtitles لكن لديّ فستانها
    Foi tão simpático da parte da Mama Kizzy emprestar-me o vestido dela para o casamento. Open Subtitles كان لطف من أمي (كيزي) أن تسلّفني فستانها للزفاف
    o vestido dela é tão feio. Open Subtitles فستانها قبيح
    Disse que ia melhorar o vestido dela. Open Subtitles قلت إنّي سأرتب ثوبها
    o vestido dela quase nos matou e agora matou o Earl. Open Subtitles ثوبها كاد أن يقتلنا و الآن قتل (إيرل).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more