Não pode estar longe. o Xerife disse que o viu há pouco tempo. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون بعيداً ، الشريف قال . أنه رآه هنا ليس من وقت طويل |
o Xerife disse que era um assassino em série e que foi morto a tiro. | Open Subtitles | و الشريف قال انه كان قاتل متسلسل و انهم اطلقوا النار عليه حتى الموت |
o Xerife disse que eu dava um bom detective. | Open Subtitles | ـ الشريف قال ممكن ان اكون مخبر عظيم |
Não está aqui ninguém. E a comida está lá, como o Xerife disse. | Open Subtitles | لا احد بالقرب, والطعام هناك مثلما قال الشريف. |
o Xerife disse para tirarem o que quiserem. É por conta da casa. | Open Subtitles | لقد قال الشريف أنه بإمكانك أخذ ما تريد كله على حسابي أنا |
Era uma jovem viúva, e o Xerife disse que teve de criar o seu filho sozinha. | Open Subtitles | كنت ارملة صغيرة و الشريف قال انك اضطررت لتربية ابنك بنفسك |
Mas Brandon, o Xerife disse para não sairmos de maneira nenhuma. | Open Subtitles | ولكن براندن الشريف قال ان لا نخرج تحت اى ظرف من هذا المكان |
o Xerife disse o mesmo sobre o Brody McConnell. | Open Subtitles | الشريف قال نفس الشئ عن قطيع ويكمان |
o Xerife disse que está a voar. | Open Subtitles | نعم، قال الشريف انه على متن طائرة |
- Ouviste o que o Xerife disse... | Open Subtitles | -أعتقد انك سمعت ما قال الشريف |